Translated Labs

YOU SAID:

Despite a debut season best described as "mixed", he's been given a shiny new two-year contract.

INTO JAPANESE

デビューシーズンは「混合」と評されたにもかかわらず、彼は光沢のある新しい2年契約を与えられている。

BACK INTO ENGLISH

Despite his debut season being described as "mixed", he has been given a shiny new two-year contract.

INTO JAPANESE

デビューシーズンは「混合」と評されたにも関わらず、光沢のある新しい2年契約を与えられている。

BACK INTO ENGLISH

Despite being described as "mixed" in his debut season, he has been given a shiny new two-year contract.

INTO JAPANESE

デビューシーズンは「ミックス」と言われていたものの、光沢のある新しい2年契約を与えられている。

BACK INTO ENGLISH

His debut season was said to be a "mix," but he has been given a shiny new two-year contract.

INTO JAPANESE

彼のデビューシーズンは「ミックス」と言われていたが、彼は光沢のある新しい2年契約を与えられている。

BACK INTO ENGLISH

His debut season was said to be a "mix", but he has been given a shiny new two-year contract.

INTO JAPANESE

デビューシーズンは「ミックス」と言われていたが、新たに2年契約を結んだ。

BACK INTO ENGLISH

His debut season was said to be a "mix," but he signed a new two-year contract.

INTO JAPANESE

デビューシーズンは「ミックス」と言われたが、新たに2年契約を結んだ。

BACK INTO ENGLISH

His debut season was called "mix", but he signed a new two-year contract.

INTO JAPANESE

デビューシーズンは「ミックス」と呼ばれたが、新たに2年契約を結んだ。

BACK INTO ENGLISH

His debut season was called "Mix," but he signed a new two-year contract.

INTO JAPANESE

デビューシーズンは「ミックス」と呼ばれたが、新たに2年契約を結んだ。

BACK INTO ENGLISH

His debut season was called "Mix," but he signed a new two-year contract.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
27Feb15
1
votes
27Feb15
1
votes
26Feb15
1
votes
27Feb15
1
votes
27Feb15
1
votes