YOU SAID:
Despicable Me 3 should keep fans of the franchise consistently entertained with another round of colorful animation and zany -- albeit somewhat scattershot -- humor.
INTO JAPANESE
卑劣な私の 3 必要がありますフランチャイズのファン一貫して楽しませ続けるカラフルなアニメーションとこっけいな - とはいえ多少散漫 - ユーモアの別のラウンドです。
BACK INTO ENGLISH
3 despicable me fans of the franchise should be consistent and keep you entertained with colorful animated unfunny-albeit somewhat distracting-is another round of humor.
INTO JAPANESE
3 ファンの私卑劣なフランチャイズの一貫しているべきし、カラフルな楽しませ続けるアニメつまらない-とはいえ多少気が散る-ユーモアの別のラウンドです。
BACK INTO ENGLISH
3 despicable me fans, should be consistent for the franchise, and another round of humor entertained anime colorful - albeit somewhat distracting - nothing.
INTO JAPANESE
3 私のファンが、卑劣なフランチャイズの一貫性のある、ユーモアの別のラウンドはやや邪魔 - 何もいえ - カラフルなキャラクターを楽しませた。
BACK INTO ENGLISH
3 consistent franchise a sneaky, but I'm a fan of humor another round entertained the little way - no nothing - colorful characters.
INTO JAPANESE
3 一貫性のあるフランチャイズ卑劣なしかし私はファン ユーモアの別のラウンドは少し方法 - 何もない - のカラフルな文字を楽しませた。
BACK INTO ENGLISH
3 consistent franchise sneaky but I entertained the way - nothing - a colorful characters for another round of fun humor a bit.
INTO JAPANESE
3 一貫性のあるフランチャイズ卑劣なしかし、私は、楽しいの別のラウンドのためのカラフルな文字は少しユーモアの方法 - 何も - を楽しませた。
BACK INTO ENGLISH
3 no consistent franchise despicable me is fun, but entertained the humor way - nothing - a bit of colorful characters for another round of.
INTO JAPANESE
3 ない一貫性のあるフランチャイズの卑劣な私は楽しいが、楽しませユーモアの方法 - 何も - カラフルな文字のビットの別のラウンドのため。
BACK INTO ENGLISH
Despicable me 3 no consistent franchise fun, but for the entertaining bit of humor way - nothing - a colorful character of another round.
INTO JAPANESE
卑劣な私の 3 ない一貫性のあるフランチャイズ、楽しい、ユーモアの方法 - 何も - 別のラウンドの多彩なキャラクターの面白いビット。
BACK INTO ENGLISH
Interesting bit of round 3 despicable me no consistent franchise, fun, humorous way - nothing - another colorful character.
INTO JAPANESE
興味深いビットの卑劣な 3 ラウンド私ない一貫性のあるフランチャイズは、楽しく、ユーモラスな方法 - 何も - 別のカラフルな文字。
BACK INTO ENGLISH
Interesting bit of 3rd round dirty I'm not consistent franchise is a fun, humorous way - nothing - another colorful character.
INTO JAPANESE
第 3 ラウンド一貫性のあるフランチャイズではない汚れの興味深いビットは楽しく、ユーモラスな方法 - 何も - 別のカラフルな文字。
BACK INTO ENGLISH
The third interesting bit of stain is not round consistent franchise is a fun, humorous way - nothing - another colorful character.
INTO JAPANESE
ない一貫性のあるフランチャイズ ラウンドは楽しく、ユーモラスな方法 - 何も - に汚れの第三に興味深いビットです別のカラフルな文字。
BACK INTO ENGLISH
No consistent franchise round in a fun and humorous way - nothing - dirt third interesting bit is another colorful character.
INTO JAPANESE
一貫性のあるフランチャイズの楽しさとユーモラスな方法 - 何も - 汚れの興味深い第三ラウンドのビットには、別のカラフルな文字はありません。
BACK INTO ENGLISH
Fun franchise with a consistent and interesting third round of humorous way – nothing – dirty bit, not another colorful character.
INTO JAPANESE
-何もしない-ユーモラスな方法の一貫性のある、興味深い第 3 ラウンドで楽しいフランチャイズ ダーティ ビット、他のカラフルな文字。
BACK INTO ENGLISH
Franchise dirty bit - nothing - a humorous way consistent and fun with interesting round 3 and other colorful characters.
INTO JAPANESE
フランチャイズ ダーティ ビット - 何も - 一貫してラウンド 3 と他のカラフルな文字の興味深い楽しいユーモラスな方法。
BACK INTO ENGLISH
Fun, humorous way franchise dirty bit - nothing - consistently interesting round 3 and other colorful characters.
INTO JAPANESE
楽しく、ユーモラスな方法フランチャイズ ダーティ ビットは - 何も - ラウンド 3 と他のカラフルな文字を一貫して興味深いです。
BACK INTO ENGLISH
Fun, humorous way franchise dirty bit - nothing - round 3 and other colorful characters and consistently interesting.
INTO JAPANESE
楽しく、ユーモラスな方法フランチャイズ ダーティ ビット - 何も - ラウンド 3 その他のカラフルな文字と常に興味深い。
BACK INTO ENGLISH
Fun, humorous way franchise dirty bit - nothing - round 3 and other colorful characters and always interesting.
INTO JAPANESE
楽しく、ユーモラスな方法フランチャイズ ダーティ ビット - 何も - ラウンド 3 その他のカラフルな文字と常に興味深い。
BACK INTO ENGLISH
Fun, humorous way franchise dirty bit - nothing - round 3 and other colorful characters and always interesting.
That didn't even make that much sense in English.