YOU SAID:
"Despair" seems to be etymologically related to "aspire".
INTO JAPANESE
「絶望」は語源的に「熱望」に関連しているようです。
BACK INTO ENGLISH
"Despair" seems to be related to "aspiration" in a wordy way.
INTO JAPANESE
「絶望」とは「意欲」と言葉の関係があるようです。
BACK INTO ENGLISH
"Despair" seems to be related to "motivation" and words.
INTO JAPANESE
「絶望」は「動機」と言葉に関連しているようです。
BACK INTO ENGLISH
"Despair" seems to be related to "motive" and words.
INTO JAPANESE
「絶望」は「動機」と言葉に関連しているようです。
BACK INTO ENGLISH
"Despair" seems to be related to "motive" and words.
That didn't even make that much sense in English.