YOU SAID:
Derby 4, in other words, they are completely normal and pride. Thank you very much. They were the last people you expected to get involved in strange or mysterious things. Because they didn't stick to such nonsense. Dursley is the director of a company called Grunnings and is drilled. A little Yes or no, he is a guy with a huge beard and a nice leather shoes. Mrs. Dursley was slender and blonde, and her neck was almost twice as normal. This was very helpful as I spent a lot of time bending over the garden fence and spying on my neighbors. Dursley had a little son called Dudley, and in their opinion there were good boys everywhere. Dursley had everything he wanted, but there was also a secret. And their biggest fear was that someone discovered it. I thought I couldn't stand it if anyone knew about Potters.
INTO JAPANESE
ダービー4、言い換えれば、彼らは完全に正常で誇りです。どうもありがとうございました。彼らはあなたが奇妙なまたは神秘的なことに関与することを期待した最後の人々でした。彼らはそのようなナンセンスに固執しなかったので。 ダーズリーはGrunningsと呼ばれる会社の取締役であり、掘削されています。少しはいまたはいいえ、彼は巨大なあごひげと素敵なルを持った男です
BACK INTO ENGLISH
Derby 4, in other words, they are perfectly normal and proud. Thank you very much. They were the last people you expected to get involved in strange or mysterious things. Because they didn't stick to such nonsense. Dursley calls Grunnings
INTO JAPANESE
ダービー4、言い換えれば、彼らは完全に正常で誇りに思っています。どうもありがとうございました。彼らはあなたが奇妙なまたは神秘的なことに関与することを期待した最後の人々でした。彼らはそのようなナンセンスに固執しなかったので。 ダーズリーはGrunningsを呼び出します
BACK INTO ENGLISH
Derby 4, in other words, they are perfectly normal and proud. Thank you very much. They were the last people you expected to get involved in strange or mysterious things. Because they didn't stick to such nonsense. Dursley
INTO JAPANESE
ダービー4、言い換えれば、彼らは完全に正常で誇りに思っています。どうもありがとうございました。彼らはあなたが奇妙なまたは神秘的なことに関与することを期待した最後の人々でした。彼らはそのようなナンセンスに固執しなかったので。 ダーズリー
BACK INTO ENGLISH
Derby 4, in other words, they are perfectly normal and proud. Thank you very much. They were the last people you expected to get involved in strange or mysterious things. Because they didn't stick to such nonsense. Dursley
Yes! You've got it man! You've got it