Translated Labs

YOU SAID:

Degas, are we not drawn onward, we freer few, drawn onward to new eras aged?

INTO JAPANESE

ドガは、我々は新しい時代がエージング以降に描かれた、いくつかのフリーア、以降描かれていませんか?

BACK INTO ENGLISH

Degas is, we are a new era has been drawn since the aging, some of Freer, or does not have drawn later?

INTO JAPANESE

ドガは、我々は、高齢化以来、フリーアの一部を新しい時代描かれているされているされ、以降描かれていないのですか?

BACK INTO ENGLISH

Degas, we, since aging, is being depicted new era the part of the Freer, do not be drawn later?

INTO JAPANESE

ドガは、我々は、高齢化以来、新しい時代フリーアの一部描かれている、後に描画されないのですか?

BACK INTO ENGLISH

Degas is, do we not drawn since the aging, are depicted part of the new era Freer, after?

INTO JAPANESE

ドガは、我々は、高齢化以来描かれていないされた後、新しい時代の一部フリーアを描かれていますか?

BACK INTO ENGLISH

Degas is, do it, after being not drawn since aging, have been drawn a part of the new era Freer?

INTO JAPANESE

ドガは、それは、加齢以降は描かれていないされた後、新しい時代の一部フリーアを描かれているんですか?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, it is, I'm after the aging and later were not drawn, depicted a part of the new era Freer?

INTO JAPANESE

またはドガ、それは私がフリーア新しい時代の一部を描いた、老化した後だと、後に描画されていなかった、とは?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, is it I drew a part of the Freer new era, and I after aging, had not been drawn in the later, and?

INTO JAPANESE

またはドガは、それは私がフリーア新しい時代の一部を描いた、と私エージング後され、それ以降に描かれた、とされていませんでしたか?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, Is it I drew a part of the Freer new era, and is after my aging, was drawn in later, not with?

INTO JAPANESE

またはドガ、それは私がフリーア新しい時代の一部を描いた、と私の老化後、いないと、後でで描かれたされますか?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, it I drew a part of the Freer new era, and after my aging, if not, whether it is drawn in later?

INTO JAPANESE

またはドガ、それは私がフリーア新しい時代の一部を描いた、と私の老化後、それは以降で描かれているかどうか、ではない場合は?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, if it I drew a part of the Freer new era, and after my aging, Whether it has been drawn in later, a not?

INTO JAPANESE

またはドガ、それは私はそれが後でで描かれているかどうか、フリーア新しい時代の一部を描いた、と私のエージング後の場合は、しませんか?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, whether it is I have it drawn in later, depicting a part of the Freer new era, and in the case of after my aging, or not?

INTO JAPANESE

またはドガ、それは私はそれがフリーア新しい時代の一部を描いた、それ以降で描かれた、と私の老化後の場合には、またはしていないであるかどうか?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, whether it is I think it drew a part of the Freer new era, have been drawn in later, and in the case after my aging is not or to,?

INTO JAPANESE

またはドガは、それがあるかどうか私はそれは、後でで描かれたフリーア新しい時代の一部を描いたと思うし、私のエージング後の場合、または,?することではありません

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, I think it is whether it is, I think we drew a part of the drawn Freer new era in the later, the case after my aging, or, is not to?

INTO JAPANESE

またはドガは、私はそれがあるかどうかだと思う、私たちはそれ以降で描かれたフリーア新しい時代の一部を描いたと思う、私のエージング後の場合、または、しないのですか?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, I think whether it is, I think we drew a part of the drawn Freer new era in later, if after my aging, or, do not you?

INTO JAPANESE

またはドガは、私はそれがあるかと思い、私はあなたがいない、私のエージング後の場合、あるいは我々は、後でに描かれたフリーア新しい時代の一部を描いたと思いますか?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, I think whether it is, I'm not you, or if after my aging, or we, I think that drew a part of the drawn Freer new era later?

INTO JAPANESE

またはドガが、私はそれがあるかと思い、私はあなたじゃないか、私のエージング後の場合、または私達は、私はそれが描かれたフリーア新しい時代の一部、後に描いたと思いますか?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, but I think it is, I do not that you, if after my aging, or we, I think it is part of the drawn Freer new era, drew after or?

INTO JAPANESE

またはドガが、私はそれだと思う、私はあなたが、私のエージング後の場合、あるいは我々は、私はそれが描かれたフリーア新しい時代の一部だと思うことを、後に描いたかどうか?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, but I think it, I have you, whether or not the case after my aging, or we, I drew that I think part of it is drawn Freer new era, after ?

INTO JAPANESE

またはドガが、私はそれを考えて、私は私の老化後のケースかどうかにかかわらず、あなたを持っているか、我々、私はそれの一部は後に、フリーア新しい時代に描かれていると思うことを描きましたか?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas is, I think of it, I regardless of whether or not after my aging case, or have you, we, I later part of it, is depicted in Freer new era Did you draw that you think?

INTO JAPANESE

またはドガは、私はそれを考える、私はかどうかにかかわらず、私の老化場合後、またはあなたを持っているのは、我々は、私それの後半、あなたはあなたが考えることを描きましたフリーア新しい時代に描かれているのですか?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, I think of it, I regardless of whether or not, after the case I of aging, or to have you, we, my second half of it, you drew that you think Freer are you drawn to the new era?

INTO JAPANESE

またはドガが、私はそれを考える、私はかどうかにかかわらずの、老化、またはあなたを持っている場合、私の後に、私たち、それの私の後半、あなたはあなたが新しい時代に描かれていフリーアを考えることを描きましたか?

BACK INTO ENGLISH

Or Degas, but I think of it, of regardless of whether or not I, if you have aging, or you, after me, us, the second half of my it, you are drawn to you a new era Did you draw the thing to think it is not Freer?

INTO JAPANESE

それとも、老化を持っている場合はドガが、私は、かどうかにかかわらず、私のの、それを考えるか、あなたは私の後、私たちは、私のそれの後半は、あなたはあなたに描かれています事を描きました新時代それはフリーアないと思うのですか?

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes