YOU SAID:
Defaults born the storm awaits we wonder if the battle bus will be late pick up your luggage let's go right now so we are not late for battle royale FORTNITE BATTLE ROYALE FORTNITE BATTLE ROYALE we made a vow john wick would be found FORTNITE BATTLE ROYALE
INTO JAPANESE
デフォルトは嵐から生まれました私たちは戦いのバスが遅くあなたの荷物を拾うことになるだろうので私たちが戦いに遅刻しないように私たちが疑問に思うのを待つ
BACK INTO ENGLISH
Default was born from storm Wait for us to wonder as we will not be late for the fight as the fighting bus will pick up your luggage late
INTO JAPANESE
デフォルトは嵐から生まれた。戦闘バスが遅れて荷物を拾うので、我々は戦いに遅れることはないだろうと思って私たちが待つのを待つ
BACK INTO ENGLISH
The default was born from the storm. Since the battle bus is delayed picking up the luggage, we wait for us waiting to think that we will not be late for the fight
INTO JAPANESE
デフォルトは嵐から生まれました。バトルバスは荷物を拾うのが遅れているので、我々は我々が戦いに遅れることはないだろうと思うのを待って待っている。
BACK INTO ENGLISH
The default was born from Arashi. As the battle bus is late to pick up luggage, we are waiting for you to think that we will not be late for the fight.
INTO JAPANESE
デフォルトは嵐から生まれました。バトルバスは荷物を受け取るのが遅いので、我々はあなたが我々が戦いに遅れることはないだろうと考えるのを待っている。
BACK INTO ENGLISH
The default was born from Arashi. Because the battle bus is slow to pick up luggage, we are waiting for you to think that we will not be late for the fight.
INTO JAPANESE
デフォルトは嵐から生まれました。バトルバスは荷物を拾うのが遅いので、我々はあなたが我々が戦いに遅刻しないであろうと考えるのを待っている。
BACK INTO ENGLISH
The default was born from Arashi. Because the battle bus is slow to pick up luggage, we are waiting for you to think that we will not be late for the fight.
That's deep, man.