YOU SAID:
deep meanings are what make us whole.
INTO JAPANESE
深い意味は、させる全体です。
BACK INTO ENGLISH
It is a deep meaning, to the whole.
INTO JAPANESE
全体への深い意味です。
BACK INTO ENGLISH
It is a deeper meaning to the whole.
INTO JAPANESE
全体に深い意味です。
BACK INTO ENGLISH
It is a deep sense in the whole.
INTO JAPANESE
全体に深い感覚です。
BACK INTO ENGLISH
The whole is a deep sense.
INTO JAPANESE
全体は、深い意味が。
BACK INTO ENGLISH
Overall though, deeper meaning.
INTO JAPANESE
全体的なより深い意味。
BACK INTO ENGLISH
A whole deeper meaning.
INTO JAPANESE
全く深い意味。
BACK INTO ENGLISH
No deep meaning.
INTO JAPANESE
深い意味がないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no deep meaning.
INTO JAPANESE
深い意味はありません。
BACK INTO ENGLISH
No deep meaning.
INTO JAPANESE
深い意味がないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no deep meaning.
INTO JAPANESE
深い意味はありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium