YOU SAID:
"Deep into that darkness peering, long I stood there, wondering, fearing, doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before." - Edgar Allan Poe
INTO JAPANESE
「その暗闇の奥深くまで覗き込んでいた、長い間私はそこに立っていた、不思議、恐れ、疑い、夢を見る夢を見たことがない」 - エドガー・アラン・ポー
BACK INTO ENGLISH
"I've been peeking deep into the darkness, I've been there for a long time, I've never dreamed of wonders, fears, doubts, dreams."
INTO JAPANESE
「私は暗闇の中を深く覗いてきました、私は長い間そこにいました、私は不思議、恐れ、疑い、夢を夢見たことはありませんでした。」
BACK INTO ENGLISH
"I have been crawling deep in the dark, I have been there for a long time, I have never dreamed of wonder, fear, doubt, dreams.
INTO JAPANESE
「私は暗闇の中で深く這ってきました、私は長い間そこにいました、私は不思議、恐れ、疑い、夢を夢見たことがありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
"I came deep in the dark, I was there for a long time, I had never dreamed of wonder, fear, doubt, dreams.
INTO JAPANESE
「私は暗闇の中に深く入りました、私は長い間そこにいました、私は不思議、恐れ、疑い、夢を夢見たことがありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
"I went deep into the dark, I was there for a long time, I never dreamed of wonder, fear, doubt, dreams.
INTO JAPANESE
「私は暗闇の中に深く入り込んだ、私は長い間そこにいた、私は不思議、恐れ、疑い、夢を夢見たことはなかった。
BACK INTO ENGLISH
"I went deep into the dark, I was there for a long time, I never dreamed of wonders, fears, doubts, dreams.
INTO JAPANESE
「私は暗闇の中に深く入りました、私は長い間そこにいました、私は不思議、恐れ、疑い、夢を決して夢見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
"I went deep into the dark, I was there for a long time, I never dreamed of wonders, fears, doubts, dreams.
You love that! Don't you?