YOU SAID:
Deep down in Louisiana, cross from New Orleans, way back up in the woods among the evergreens, there stood a log cabin made of earth and wood, where lived a country boy named Johnny B. Goode; who never ever learned to read or write so well, but he could p
INTO JAPANESE
ルイジアナ州の奥深く、ニューオーリンズから渡り、常緑樹の間の森の中に戻って、ジョニー・B・グッドという名前の田舎の少年が住んでいた土と木で作られた丸太小屋がありました。読み書きがとても上手に学んだことのない人が、彼はp
BACK INTO ENGLISH
Deep in Louisiana, across from New Orleans, back into the woods between evergreen trees, there was a log cabin made of soil and wood where a country boy named Johnny B. Good lived. A man who has never learned to read or write very well, but he
INTO JAPANESE
ルイジアナ州の奥深く、ニューオーリンズの向かい、常緑樹の間の森に戻ると、ジョニー・B・グッドという田舎の少年が住んでいた土と木で作られた丸太小屋がありました。読み書きがとても上手に学んだことのない人
BACK INTO ENGLISH
Deep in Louisiana, across from New Orleans, back in the woods between evergreens, there was a log cabin made of soil and wood where a country boy named Johnny B. Good lived. a person who has never learned to read or write very well
INTO JAPANESE
ルイジアナ州の奥深く、ニューオーリンズの向かい、常緑樹の間の森の中に、ジョニー・B・グッドという田舎の少年が住んでいた土と木で作られた丸太小屋がありました。読み書きをとても上手に学んだことのない人
BACK INTO ENGLISH
Deep in Louisiana, across from New Orleans, in the woods between evergreen trees, there was a log cabin made of soil and wood where a country boy named Johnny B. Good lived. a person who has never learned to read or write very well
INTO JAPANESE
ルイジアナ州の奥深く、ニューオーリンズの向かい、常緑樹の間の森の中に、ジョニー・B・グッドという田舎の少年が住んでいた土と木で作られた丸太小屋がありました。読み書きをとても上手に学んだことのない人
BACK INTO ENGLISH
Deep in Louisiana, across from New Orleans, in the woods between evergreen trees, there was a log cabin made of soil and wood where a country boy named Johnny B. Good lived. a person who has never learned to read or write very well
This is a real translation party!