Translated Labs

YOU SAID:

Deborah, the moment you start fighting with kids, you lose, because now you are an adult in a child's fight. I shut my kids up by tapping their shoulders and hushing them as you yelled at them. They responded to the adult employee (me) and self-control methods better than you and they are children.

INTO JAPANESE

デボラ、あなたが子供との闘いを始めた瞬間、あなたは負けます。今、あなたは子供の戦いで大人になっているからです。私はあなたが彼らの肩をたたくように彼らの肩をたたきそしてそれらを急ぐことによって私の子供を黙らせた。彼らはあなたよりも大人の従業員(私)と自制の方法に反応し、彼らは子供たちです。

BACK INTO ENGLISH

Deborah, the moment you start fighting with children, you lose. Now you are becoming an adult in the battle of children. I silenced my child by knocking on their shoulders as you clap their shoulders and hastening them. They are more adults than you

INTO JAPANESE

デボラ、あなたを失う瞬間、子どもたちとの戦いを開始します。今の子供たちの戦いで大人になっています。彼らの肩を叩くと自分の肩をノックし、それらによって私の子供を黙らせた。彼らはあなたよりもより多くの大人が

BACK INTO ENGLISH

Deborah, you lose the moment, their children and the fight starts. In the battle of the children now adults; Tap them on the shoulder and knocking over their shoulder, silenced by those of my children. They are more adult than you

INTO JAPANESE

デボラ、あなたを失う瞬間、子供たちと戦いを開始します。子供今大人の戦いで肩と沈黙して私の子供たちの自分の肩をたたくそれらをタップします。彼らはあなたよりももっと大人

BACK INTO ENGLISH

Deborah, you lose the moment, kids and start the fight. Tap the shoulder and silent at the battle of adult children now, Pat on the shoulder of my children's. They are your more and more adults

INTO JAPANESE

デボラ、あなたを失う瞬間、子供たちとの戦いを開始。今、成人した子供の私の子供の肩の上にパットの戦いでサイレントの肩をタップします。彼らより多くの大人が

BACK INTO ENGLISH

Deborah, you lose the moment, children and fight to start. On the shoulders of my now adult kids children tap silent shoulder in the battle of the Pat. Are they more adult

INTO JAPANESE

デボラ、あなたを失う瞬間、子供たちと戦いを開始します。私の今、大人の子供の子供の肩の上、パットの戦いでサイレントの肩をタップします。彼らはより多くの大人、します。

BACK INTO ENGLISH

Deborah, you lose the moment, kids and start the fight. I now on the shoulders of the adults children's children a tap on the shoulder of the silent in the Pat battle. They want more adult.

INTO JAPANESE

デボラ、あなたを失う瞬間、子供たちとの戦いを開始。パットの戦いでサイレントの肩をタップ、大人の子供たちの子供の肩の上に今私。彼らはもっと大人にしたいです。

BACK INTO ENGLISH

Deborah, you lose the moment, children and fight to start. Pat Battle silent without the shoulder on the shoulders of tap, adult kids now I. They want to grow more.

INTO JAPANESE

Deborah、あなたは瞬間を失い、子供たちと始めに戦う。パットバトルはタップの肩に肩のない静かな、今大人の子供たち。

BACK INTO ENGLISH

Deborah, you lose the moment and fight first with the children. Put battle is quiet on the shoulder of the tap without shoulder, now adult children.

INTO JAPANESE

デボラ、あなたは瞬間を失い、子供たちと最初に戦います。肩のないタップの肩の上に置くとバトルが静かになり、今や大人の子供たち。

BACK INTO ENGLISH

Deborah, you lose the moment and fight first with the children. When placed on the shoulder of a shoulderless tap the battle became quiet, now adult children.

INTO JAPANESE

デボラ、あなたは瞬間を失い、子供たちと最初に戦います。肩のないタップの肩に置かれたとき、戦いは静かになりました。

BACK INTO ENGLISH

Deborah, you lose the moment and fight first with the children. When placed on the shoulder of a shoulderless tap, the battle became quiet.

INTO JAPANESE

デボラ、あなたは瞬間を失い、子供たちと最初に戦います。肩のないタップの肩に置かれたとき、戦いは静かになりました。

BACK INTO ENGLISH

Deborah, you lose the moment and fight first with the children. When placed on the shoulder of a shoulderless tap, the battle became quiet.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug16
1
votes
26Sep14
1
votes
02Oct14
1
votes
30Sep14
1
votes