YOU SAID:
death pact a better name than that team ice cube free food, the losers iance beep and bleh
INTO JAPANESE
死の協定は、そのチームのアイスキューブよりも優れた名前です無料の食べ物、敗者はビープ音を鳴らします
BACK INTO ENGLISH
Death Pact is a better name than Ice Cube for that team Free food, losers beep
INTO JAPANESE
あのチームにとってはデス・パクトの方がアイス・キューブよりもいい名前だ 無料の食事、敗者にはビープ音が鳴る
BACK INTO ENGLISH
Death Pact is a better name for that team than Ice Cube Free food, losers get a beep.
INTO JAPANESE
そのチームにとっては、Ice Cube Free フードよりも Death Pact の方が良い名前です。敗者にはビープ音が鳴ります。
BACK INTO ENGLISH
Death Pact is a better name for that team than Ice Cube Free Hood. The loser will receive a beep.
INTO JAPANESE
そのチームを表すには、Ice Cube Free Hood よりも Death Pact の方が良い名前です。敗者にはビープ音が鳴ります。
BACK INTO ENGLISH
Death Pact is a better name to describe that team than Ice Cube Free Hood. The loser will receive a beep.
INTO JAPANESE
そのチームを表すには、Ice Cube Free Hood よりも Death Pact の方が適切な名前です。敗者にはビープ音が鳴ります。
BACK INTO ENGLISH
Death Pact is a better name to describe that team than Ice Cube Free Hood. The loser will receive a beep.
You should move to Japan!