YOU SAID:
[death:] The veil falls Leave the shadows I have so longed for thee Let me not wait [Elisabeth:]Make night into morning Let me be freed and secure Erase the memory in me Give my soul a home [death:]Let the world sink [Elizabeth and death:] I will dro
INTO JAPANESE
[死:] ベールが落ちる 私があなたを待ち望んでいた影を残してください 私を待たせません [エリザベス:] 夜を朝に変えてください 私を解放し、安全にさせてください 私の中の記憶を消去してください 私の魂に家を与えてください [死:]世界のシンク [エリザベスと死:] I will dro
BACK INTO ENGLISH
[Death:] The veil falls Leave me the shadow I've longed for you Don't keep me waiting [Elizabeth:] Turn night into morning Set me free and let me be safe Memories within Erase the Give my soul a home [Death:] The sink of the world [Elizabeth
INTO JAPANESE
[死:] ベールが落ちる 私があなたを待ち望んでいた影を私に残してください 私を待たせないでください [エリザベス:] 夜を朝に変えてください 私を解放し、私を安全にさせてください 内側の記憶を消去してください 私の魂に家を与えてください [死] :]世界のシンク[エリザベス]
BACK INTO ENGLISH
[Death:] The veil falls Leave me the shadow I've longed for you Don't keep me waiting [Elizabeth:] Turn night into morning Release me, let me be safe Please erase the inner memory Give my soul a home [death] :] the world
INTO JAPANESE
[死:] ヴェールが落ちる 私があなたを待ち望んでいた影を私に残してください 私を待たせないでください [エリザベス:] 夜を朝に変えてください 私を解放してください、私を安全にさせてください 内なる記憶を消してください 私の魂に家を与えてください [死] ] :] 世界
BACK INTO ENGLISH
[Death:] The veil falls Leave me the shadow I've longed for you Don't keep me waiting [Elizabeth:] Turn night into morning Release me, set me safe Let me erase my inner memory Give my soul a home [death]
INTO JAPANESE
[死:] ベールが落ちる 私があなたを待ち望んでいた影を私に残してください 私を待たせないでください [エリザベス:] 夜を朝に変えてください 私を解放してください、私を安全にしてください 私の内なる記憶を消去させてください 私の魂に家を与えてください [死] ]
BACK INTO ENGLISH
[Death:] The veil falls Leave me the shadow I've longed for you Don't keep me waiting [Elizabeth:] Turn night into morning Release me, keep me safe Please let me erase my inner memory Give my soul a home
INTO JAPANESE
[Death:] ベールが落ちる 私があなたを待ち望んでいた影を私に残してください 私を待たせないでください [Elizabeth:] 夜を朝に変えてください 私を解放してください 私を安全に保ってください 私の内なる記憶を消させてください 私の魂に家を与えてください
BACK INTO ENGLISH
[Death:] The veil falls Leave me the shadow I've longed for you Don't keep me waiting [Elizabeth:] Turn night into morning Set me free Keep me safe Please let me erase my inner memory Give my soul a home
INTO JAPANESE
[Death:] ベールが落ちる 私があなたを待ち望んでいた影を私に残してください 私を待たせないでください [Elizabeth:] 夜を朝に変えてください 私を自由にしてください 私の安全を守ってください 私の内なる記憶を消させてください 私の魂に家を与えてください
BACK INTO ENGLISH
[Death:] The veil falls Leave me the shadow I longed for you Don't keep me waiting [Elizabeth:] Turn night into morning Set me free Keep me safe Please let me erase my inner memory Give my soul a home
INTO JAPANESE
[死:] ベールが落ちる 私があなたを待ち望んでいた影を私に残してください 私を待たせないでください [エリザベス:] 夜を朝に変えてください 私を自由にしてください 私を安全にしてください 私の内なる記憶を消させてください 私の魂に家を与えてください
BACK INTO ENGLISH
[Death:] The veil falls Leave me the shadow I've longed for you Don't keep me waiting [Elizabeth:] Turn night into morning Set me free Keep me safe Please let me erase my inner memory Give my soul a home
INTO JAPANESE
[Death:] ベールが落ちる 私があなたを待ち望んでいた影を私に残してください 私を待たせないでください [Elizabeth:] 夜を朝に変えてください 私を自由にしてください 私の安全を守ってください 私の内なる記憶を消させてください 私の魂に家を与えてください
BACK INTO ENGLISH
[Death:] The veil falls Leave me the shadow I longed for you Don't keep me waiting [Elizabeth:] Turn night into morning Set me free Keep me safe Please let me erase my inner memory Give my soul a home
INTO JAPANESE
[死:] ベールが落ちる 私があなたを待ち望んでいた影を私に残してください 私を待たせないでください [エリザベス:] 夜を朝に変えてください 私を自由にしてください 私を安全にしてください 私の内なる記憶を消させてください 私の魂に家を与えてください
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium