YOU SAID:
Dearly beloved, we have come together in the presence of Almighty God our heavenly Father, to set forth his praise, to hear his holy Word, and to ask, for ourselves and on behalf of others, those things that are necessary for our life and our salvatio
INTO JAPANESE
愛する人よ、私たちは天の父である全能の神の前に集まって、彼の賛美を述べ、彼の聖なる言葉を聞き、自分自身と他の人のために、私たちの生活と生活に必要なものを求めます。私たちの救い
BACK INTO ENGLISH
Beloved, we gather before Almighty God, our Heavenly Father, to sing His praises, to hear His holy words, and for ourselves and others, our lives and lives. ask for what you need. our salvation
INTO JAPANESE
愛する人よ、私たちは天の父である全能の神の前に集まり、彼の賛美を歌い、彼の聖なる言葉を聞き、自分自身と他の人のために、私たちの生活と生活を守ります。必要なものを求めます。私たちの救い
BACK INTO ENGLISH
Beloved, we gather before Almighty God, our Heavenly Father, to sing His praises, to hear His holy words, to live our lives and live for ourselves and others. will protect. Ask for what you need. our salvation
INTO JAPANESE
愛する人よ、私たちは天の父である全能の神の前に集まり、彼の賛美を歌い、彼の聖なる言葉を聞き、私たちの人生を生き、自分自身と他の人のために生きます.保護します。必要なものを尋ねます。私たちの救い
BACK INTO ENGLISH
Beloved, we gather before Almighty God, our Heavenly Father, to sing His praises, to hear His holy words, to live our lives, to live for ourselves and for others. Protect. Ask what you need. our salvation
INTO JAPANESE
愛する人よ、私たちは天の父である全能の神の前に集まり、神の賛美を歌い、神の聖なる言葉を聞き、自分の人生を生き、自分自身と他の人のために生きます。守る。必要なものを尋ねます。私たちの救い
BACK INTO ENGLISH
Beloved, we gather before Almighty God, our Heavenly Father, to sing His praises, to hear His holy words, to live our lives, to live for ourselves and for others. . protect. Ask what you need. our salvation
INTO JAPANESE
愛する人よ、私たちは天の父である全能の神の前に集まり、神の賛美を歌い、神の聖なる言葉を聞き、自分の人生を生き、自分自身と他の人のために生きます。 .守る。必要なものを尋ねます。私たちの救い
BACK INTO ENGLISH
Beloved, we gather before Almighty God, our Heavenly Father, to sing His praises, to hear His holy words, to live our lives, to live for ourselves and for others. . .protect. Ask what you need. our salvation
INTO JAPANESE
愛する人よ、私たちは天の父である全能の神の前に集まり、神の賛美を歌い、神の聖なる言葉を聞き、自分の人生を生き、自分自身と他の人のために生きます。 . 。守る。必要なものを尋ねます。私たちの救い
BACK INTO ENGLISH
Beloved, we gather before Almighty God, our Heavenly Father, to sing His praises, to hear His holy words, to live our lives, to live for ourselves and for others. . . protect. Ask what you need. our salvation
INTO JAPANESE
愛する人よ、私たちは天の父である全能の神の前に集まり、神の賛美を歌い、神の聖なる言葉を聞き、自分の人生を生き、自分自身と他の人のために生きます。 . .守る。必要なものを尋ねます。私たちの救い
BACK INTO ENGLISH
Beloved, we gather before Almighty God, our Heavenly Father, to sing His praises, to hear His holy words, to live our lives, to live for ourselves and for others. . . .protect. Ask what you need. our salvation
INTO JAPANESE
愛する人よ、私たちは天の父である全能の神の前に集まり、神の賛美を歌い、神の聖なる言葉を聞き、自分の人生を生き、自分自身と他の人のために生きます。 . . 。守る。必要なものを尋ねます。私たちの救い
BACK INTO ENGLISH
Beloved, we gather before Almighty God, our Heavenly Father, to sing His praises, to hear His holy words, to live our lives, to live for ourselves and for others. . . protect. Ask what you need. our salvation
INTO JAPANESE
愛する人よ、私たちは天の父である全能の神の前に集まり、神の賛美を歌い、神の聖なる言葉を聞き、自分の人生を生き、自分自身と他の人のために生きます。 . .守る。必要なものを尋ねます。私たちの救い
BACK INTO ENGLISH
Beloved, we gather before Almighty God, our Heavenly Father, to sing His praises, to hear His holy words, to live our lives, to live for ourselves and for others. . . .protect. Ask what you need. our salvation
INTO JAPANESE
愛する人よ、私たちは天の父である全能の神の前に集まり、神の賛美を歌い、神の聖なる言葉を聞き、自分の人生を生き、自分自身と他の人のために生きます。 . . 。守る。必要なものを尋ねます。私たちの救い
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium