YOU SAID:
Dear Sandra, your son got some habits, I hope you don't undermine them, especially with all the girls that's hurt inside this climate
INTO JAPANESE
親愛なるサンドラ、あなたの息子にはいくつかの習慣があります。特にこの状況で傷ついた女の子たちのために、それを台無しにしないでほしいと思います。
BACK INTO ENGLISH
Dear Sandra, Your son has some habits that I hope you don't ruin, especially for the sake of the girls who have been hurt in this situation.
INTO JAPANESE
親愛なるサンドラさん、あなたの息子には、特にこの状況で傷ついた娘たちのためにも、壊さないでほしい習慣があります。
BACK INTO ENGLISH
Dear Sandra, Your son has some habits that you would like him to not break, especially for the sake of his daughters who are hurting in this situation.
INTO JAPANESE
親愛なるサンドラさん、あなたの息子さんには、特にこの状況で傷ついている娘さんたちのためにも、やめないでほしい習慣がいくつかあります。
BACK INTO ENGLISH
Dear Sandra, There are some habits your son needs to continue to have, especially for the sake of your daughters who are hurting in this situation.
INTO JAPANESE
親愛なるサンドラさん、特にこのような状況で傷ついている娘さんたちのためにも、息子さんが継続して持つべき習慣がいくつかあります。
BACK INTO ENGLISH
Dear Sandra, there are some habits your son should continue to have, especially for the sake of your daughters who are hurting in these situations.
INTO JAPANESE
親愛なるサンドラさん、特にこのような状況で傷ついているあなたの娘さんのためにも、あなたの息子さんが継続すべき習慣がいくつかあります。
BACK INTO ENGLISH
Dear Sandra, here are some habits your son should continue, especially for the sake of your daughter who is feeling hurt in this situation.
INTO JAPANESE
サンドラさん、特にこの状況で傷ついている娘さんのためにも、息子さんが継続すべき習慣がいくつかあります。
BACK INTO ENGLISH
For Sandra, and especially for your daughter who is feeling hurt by this situation, here are some habits your son should continue:
INTO JAPANESE
サンドラさん、そして特にこの状況に傷ついているあなたの娘さんのために、息子さんが継続すべき習慣をいくつかご紹介します。
BACK INTO ENGLISH
For Sandra, and especially for your daughter who is feeling hurt by this situation, here are some habits your son should continue:
Come on, you can do better than that.