YOU SAID:
Dear"Mud" you're trying too hard to be cute. You'll get more attention if you just be yourself... And sharpen your claws on the living room drapes.
INTO JAPANESE
親愛なる "泥"あなたは可愛くなりすぎないように努力しています。あなたがちょうどあなた自身であるならあなたはより多くの注意を引くでしょう...そして居間のカーテンにあなたの爪を研ぎます
BACK INTO ENGLISH
Dear "mud" You are trying not to be too cute. If you are just yourself you will draw more attention ... and sharpen your nails into the living room curtain
INTO JAPANESE
親愛なる "泥"あなたはかわいすぎないようにしようとしています。あなたがちょうどあなた自身であるならば、あなたはより多くの注意を引きます...そしてリビングルームのカーテンにあなたの爪を研ぎ
BACK INTO ENGLISH
Dear "Mud" You are trying not to be too cute. If you are just yourself, you will draw more attention ... and sharpen your nails into the living room curtain
INTO JAPANESE
親愛なる "泥"あなたはかわいすぎないようにしています。あなたがちょうどあなた自身であるならば、あなたはもっと注意を引きます...そしてリビングルームのカーテンにあなたの爪を研ぎ
BACK INTO ENGLISH
Dear "Mud" You are trying not to be too cute. If you are just yourself, you will draw more attention ... and sharpen your nails into the curtain of the living room
INTO JAPANESE
親愛なる "泥"あなたはかわいすぎないようにしています。あなたがちょうどあなた自身であるならば、あなたはより多くの注意を引きます...そしてリビングルームのカーテンにあなたの爪を研ぎます
BACK INTO ENGLISH
Dear "Mud" You are trying not to be too cute. If you are just yourself, you will draw more attention ... and sharpen your nails into the curtain of the living room
Yes! You've got it man! You've got it