YOU SAID:
Dear mister with she makers, Would you be so kind to check the exam that I have made for the period of testing and rounding off? I send you the test in the program exam. Greetings and many thanks
INTO JAPANESE
彼女のメーカーとの親愛なるミスター、 テストと四捨五入の期間に私が行った試験をチェックしていただけませんか。プログラム試験でテストをお送りします。 ご挨拶と感謝
BACK INTO ENGLISH
Dear Mr. with her maker, Would you please check the tests I took during the test and rounding period? We will send you a test in the program test. Greetings and thanks
INTO JAPANESE
親愛なるミスターと彼女のメーカー、 テストと丸めの期間中に行ったテストを確認していただけますか?プログラムテストでテストをお送りします。 ご挨拶と感謝
BACK INTO ENGLISH
Dear Mr. and her maker, Can you review the tests I did during the test and rounding period? We will send you a test with a program test. Greetings and thanks
INTO JAPANESE
親愛なる氏と彼女のメーカー、 テストと丸めの期間中に行ったテストを確認できますか?プログラムテスト付きのテストをお送りします。 ご挨拶と感謝
BACK INTO ENGLISH
Dear Mr. and her maker, Can I see the tests I did during the test and rounding period? We will send you a test with a program test. Greetings and thanks
INTO JAPANESE
親愛なる氏と彼女のメーカー、 テストおよび丸め期間中に行ったテストを確認できますか?プログラムテスト付きのテストをお送りします。 ご挨拶と感謝
BACK INTO ENGLISH
Dear Mr. and her maker, Can I see the tests I did during the test and rounding period? We will send you a test with a program test. Greetings and thanks
You should move to Japan!