YOU SAID:
Dear Kitty, yesterday afternoon, with daddy's permission, i asked dussel whether he would please be so good (being very really polite) as to allow me to use the little table in our room twice a week in the afternoons, from four o clock to half past five.
INTO JAPANESE
親愛なるキティ、昨日の午後、パパの許可を得て、午後4時から午後2時まで、週に2回、私たちの部屋の小さなテーブルを使うことができるように、彼がとても良い(非常に礼儀正しく)ことができるかどうか尋ねました。五時半。
BACK INTO ENGLISH
Dear Kitty, Yesterday afternoon, with the permission of the dad, he is very good (very good to be able to use our small table in the room twice a week, from 4 pm to 2 pm) Politely asked if you can). Half past five.
INTO JAPANESE
親愛なるキティ、昨日の午後、お父さんの許可を得て、彼はとても親切です(週に2回、午後4時から午後2時まで、部屋で私たちの小さなテーブルを使うことができるのはとても良いです)。五時半。
BACK INTO ENGLISH
Dear Kitty, yesterday afternoon, with the permission of my father, he is very kind (it's very good to be able to use our little table in the room twice a week, from 4 pm to 2 pm Is good). Half past five.
INTO JAPANESE
親愛なるキティ、昨日の午後、私の父親の許可を得て、彼はとても親切です(週に2回、午後4時から午後2時の間に私たちの小さなテーブルを使うことができるのはとても良いです)。五時半。
BACK INTO ENGLISH
Dear Kitty, yesterday afternoon, with the permission of my father, he is very kind (it is very good to be able to use our little table twice a week, from 4 pm to 2 pm is). Half past five.
INTO JAPANESE
キティ、昨日の午後、父の許可を得て、彼はとても親切です(週に2回、午後4時から午後2時の間に私たちの小さなテーブルを使うことができるのはとても良いことです)。五時半。
BACK INTO ENGLISH
Kitty, yesterday afternoon, with the permission of my father, he is very kind (it is very good to be able to use our little table twice a week, from 4 pm to 2 pm) Half past five.
INTO JAPANESE
キティ、昨日の午後、私の父親の許可を得て、彼はとても親切です(週に2回、午後4時から午後2時まで私たちの小さなテーブルを使うことができるのはとても良いです)。
BACK INTO ENGLISH
Kitty, yesterday afternoon, with the permission of my father, he is very kind (it is very good to be able to use our small table twice a week, from 4 pm to 2 pm) .
INTO JAPANESE
キティ、昨日の午後、私の父の許可を得て、彼はとても親切です(週に2回、午後4時から午後2時まで私たちの小さなテーブルを使うことができるのはとても良いです)。
BACK INTO ENGLISH
Kitty, yesterday afternoon, with the permission of my father, he is very kind (it is very good to be able to use our little table twice a week, from 4 pm to 2 pm) .
INTO JAPANESE
キティ、昨日の午後、父の許可を得て、彼はとても親切です(週に2回、午後4時から午後2時まで私たちの小さなテーブルを使うことができるのはとても良いです)。
BACK INTO ENGLISH
Kitty, yesterday afternoon, with the permission of my father, he is very kind (it is very good to be able to use our small table twice a week, from 4 pm to 2 pm).
INTO JAPANESE
キティ、昨日の午後、私の父の許可を得て、彼はとても親切です(週に2回、午後4時から午後2時まで私たちの小さなテーブルを使うことができるのはとても良いです)。
BACK INTO ENGLISH
Kitty, yesterday afternoon, with the permission of my father, he is very kind (it is very good to be able to use our little table twice a week, from 4 pm to 2 pm) .
INTO JAPANESE
キティ、昨日の午後、父の許可を得て、彼はとても親切です(週に2回、午後4時から午後2時まで私たちの小さなテーブルを使うことができるのはとても良いです)。
BACK INTO ENGLISH
Kitty, yesterday afternoon, with the permission of my father, he is very kind (it is very good to be able to use our small table twice a week, from 4 pm to 2 pm).
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium