YOU SAID:
Dear Elle, honey mazzle tov, future's taking off. Bring that ring back and show it to me.
INTO JAPANESE
親愛なるエル、ハニー・マズル・トヴ、未来の離陸。そのリングを取り戻して、私に見せてください。
BACK INTO ENGLISH
Dear Elle, Honey Muzzle Tove, takeoff of the future. Take the ring back and show me.
INTO JAPANESE
親愛なるエル、ハニーマズルトーベ、未来の離陸。リングを取り戻し、見せてください。
BACK INTO ENGLISH
Dear El, Honey Maslutobe, the future takeoff. Get the ring back and show me.
INTO JAPANESE
親愛なるエル、ハニー・マサルトベ、将来の離陸。リングを取り戻して見せてください。
BACK INTO ENGLISH
Dear El, Honey Masaltove, future takeoff. Please bring back the ring and show it.
INTO JAPANESE
親愛なるエル、ハニーマサルトーブ、将来の離陸。リングを持ち帰って見せてください。
BACK INTO ENGLISH
Dear el, honey masartove, future takeoff. Please bring the ring home.
INTO JAPANESE
親愛なるエル、ハニーマサルトーヴ、将来の離陸。リングを持ち帰ってください。
BACK INTO ENGLISH
Dear el, honey masartove, future takeoff. Please take the ring home.
INTO JAPANESE
親愛なるエル、ハニーマサルトーヴ、将来の離陸。リングを家に持って行ってください。
BACK INTO ENGLISH
Dear el, honey masartove, future takeoff. Take the ring home.
INTO JAPANESE
親愛なるエル、ハニーマサルトーヴ、将来の離陸。リングを家に持ち帰ってください。
BACK INTO ENGLISH
Dear el, honey masartove, future takeoff. Take the ring home.
That's deep, man.