YOU SAID:
Deaf as a post. Smells faintly of cabbage.
INTO JAPANESE
ポストとしてろう者。キャベツのかすかな香り。
BACK INTO ENGLISH
Deaf as a post. A faint smell of cabbage.
INTO JAPANESE
ポストとして聴覚障害者。キャベツのかすかな香り。
BACK INTO ENGLISH
Hearing impaired as post. A faint smell of cabbage.
INTO JAPANESE
《っていうか 紗絵子さん 最近 ほんのり たばこの においが するよな》
BACK INTO ENGLISH
But rather, Saeko-san, lately carries a faint smell of cigarette smoke...
INTO JAPANESE
《っていうか 紗絵子さん 最近 ほんのり たばこの においが するよな》
BACK INTO ENGLISH
But rather, Saeko-san, lately carries a faint smell of cigarette smoke...
You should move to Japan!