YOU SAID:
dead men tell no tales because kraken drag them under and the say no no no no no no. But kraken say yes yes yes yes. They scream they scream but noone hears their screams of screams in a screamy night
INTO JAPANESE
死んだ人は、クラケンがそれらを下にドラッグし、言うことはないので、物語を言う。しかし、クラクケンは、はいはいはいはいと言います。彼らは彼らが叫びながら悲鳴を上げるが、誰も悲鳴を上げる夜の叫び声を聞かない
BACK INTO ENGLISH
Dead people say the story, as the cracks drag them down and never say. However, Krakken is saying yes yes yes yes. They scream while they scream, but no one hears the scream of the night screaming
INTO JAPANESE
死者は、その亀裂がそれらを引きずり、決して言わないので、物語を言う。しかし、Krakkenははいはいはいはいと言っています。彼らは叫びながら悲鳴を上げるが、誰も夜の叫び声を聞かない
BACK INTO ENGLISH
The dead say the story, as the crack drags them and never tells. However, Krakken says yes yes yes. They scream while screaming, but no one listens to the night scream
INTO JAPANESE
死者は亀裂がそれらを引きずり、決して伝えないので、物語を言う。しかし、Krakkenははいはいはいと言います。彼らは叫んでいる間に叫びますが、誰も夜の悲鳴を上げることはありません
BACK INTO ENGLISH
The dead say the story, as the crack drags them and never tells. However, Krakken says yes yes. They scream while crying, but no one screams at night
INTO JAPANESE
死者は亀裂がそれらを引きずり、決して伝えないので、物語を言う。しかし、Krakkenははいはいと言います。彼らは泣いている間に叫びますが、夜は誰も叫びません
BACK INTO ENGLISH
The dead say the story, as the crack drags them and never tells. But Krakken says yes yes. They cry while crying, but no one shouts at night
INTO JAPANESE
死者は亀裂がそれらを引きずり、決して伝えないので、物語を言う。しかし、Krakkenははいはいと言います。彼らは泣きながら泣くが、夜は誰も叫ぶことはない
BACK INTO ENGLISH
The dead say the story, as the crack drags them and never tells. But Krakken says yes yes. They cry while weep, but no one cries at night
INTO JAPANESE
亀裂ドラッグし、は決して言わない死者の物語と言います。しかし、Krakken はいはい。彼らは泣く泣く、しかし、誰が夜泣く
BACK INTO ENGLISH
Crack drag is called tales of the dead never say never. However, the Krakken Hola. They cry, however, who are crying at night
INTO JAPANESE
亀裂ドラッグと呼ばれる死者の物語決して言うことはないです。ただし、Krakken はいはい。彼らは叫び、しかし、夜泣いています。
BACK INTO ENGLISH
There is no story of the dead called crack drag never say never. However, the Krakken Hola. They cry, but crying at night.
INTO JAPANESE
死んだと呼ばれる亀裂のない話ドラッグ決して言うことがあります。ただし、Krakken はいはい。彼ら叫びが夜に泣いています。
BACK INTO ENGLISH
Never say never cracked called the dead story drag. However, the Krakken Hola. Their cries are crying at night.
INTO JAPANESE
決して死んだ話抗力と呼ばれるひびの入ったことがないと言います。ただし、Krakken はいはい。彼らの叫びは、夜泣いています。
BACK INTO ENGLISH
I say hasn't called story drag dead never cracked. However, the Krakken Hola. Their cries are crying at night.
INTO JAPANESE
私言っていない決して死んで割れた話ドラッグと呼ばれます。ただし、Krakken はいはい。彼らの叫びは、夜泣いています。
BACK INTO ENGLISH
I referred to does not say never dead, broken story drag. However, the Krakken Hola. Their cries are crying at night.
INTO JAPANESE
私は決して死んで、壊れた話ドラッグが言うことはする呼ばれます。ただし、Krakken はいはい。彼らの叫びは、夜泣いています。
BACK INTO ENGLISH
I never die, you say broken story drag is called. However, the Krakken Hola. Their cries are crying at night.
INTO JAPANESE
私は死ぬことはない、あなたが言う壊れた話ドラッグと呼びます。ただし、Krakken はいはい。彼らの叫びは、夜泣いています。
BACK INTO ENGLISH
I called broken story dragging say no, you do not die. However, the Krakken Hola. Their cries are crying at night.
INTO JAPANESE
ドラッグと言ういいえ壊れた話を呼ばれる、死ぬことはないです。ただし、Krakken はいはい。彼らの叫びは、夜泣いています。
BACK INTO ENGLISH
Drugs and says no never die, called the story broke. However, the Krakken Hola. Their cries are crying at night.
INTO JAPANESE
薬し、言う話と呼ばれる金型を破ったことないです。ただし、Krakken はいはい。彼らの叫びは、夜泣いています。
BACK INTO ENGLISH
Drugs, and there is no breaking the mold known as saying. However, the Krakken Hola. Their cries are crying at night.
INTO JAPANESE
薬がないと言っと呼ばれる金型を壊します。ただし、Krakken はいはい。彼らの叫びは、夜泣いています。
BACK INTO ENGLISH
And the drug is not saying I and breaks the mold called. However, the Krakken Hola. Their cries are crying at night.
INTO JAPANESE
そして私は、改型と呼ばれる薬は言っていません。ただし、Krakken はいはい。彼らの叫びは、夜泣いています。
BACK INTO ENGLISH
And I said drugs known as Kai-No. However, the Krakken Hola. Their cries are crying at night.
INTO JAPANESE
改番として知られている薬剤とただし、Krakken はいはい。彼らの叫びは、夜泣いています。
BACK INTO ENGLISH
However drug known as Kai-the Krakken Hola. Their cries are crying at night.
INTO JAPANESE
しかし薬改、Krakken はいはいとして知られています。彼らの叫びは、夜泣いています。
BACK INTO ENGLISH
Drugs breaks the Krakken Yes Yes but as is known. Their cries are crying at night.
INTO JAPANESE
薬中断、Krakken はいはいが知られています。彼らの叫びは、夜泣いています。
BACK INTO ENGLISH
Hola known discontinuation the Krakken. Their cries are crying at night.
INTO JAPANESE
はいはい中止、Krakken を知られています。彼らの叫びは、夜泣いています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium