YOU SAID:
Days in the sun When my life has barely begun Not until my whole life is done Will I ever leave you
INTO JAPANESE
太陽の下での日々 私の人生が始まったばかりのとき 私の人生が終わるまでは あなたと別れることはありませんか?
BACK INTO ENGLISH
Days in the sun When my life was just beginning Won't I leave you till my life is over?
INTO JAPANESE
太陽の下での日々 私の人生が始まったばかりの頃 私の人生が終わるまであなたと別れませんか?
BACK INTO ENGLISH
Days in the sun When my life was just beginning Won't you leave me until my life is over?
INTO JAPANESE
太陽の下での日々 私の人生が始まったばかりの頃 私の人生が終わるまで、あなたは私から離れませんか?
BACK INTO ENGLISH
Days in the sun When my life was just beginning Won't you leave me till my life is over?
INTO JAPANESE
太陽の下での日々 私の人生が始まったばかりの頃 私の人生が終わるまで、あなたは私から離れませんか?
BACK INTO ENGLISH
Days in the sun When my life was just beginning Won't you leave me till my life is over?
That didn't even make that much sense in English.