YOU SAID:
Days fade into a watercolour blur Memories swim and haunt you But look into the lake, shimmering like smoke Rises the moon
INTO JAPANESE
日は水彩画のぼやけにフェードイン 思い出が泳ぎ、あなたを悩ませます しかし、煙のようにきらめく湖を見てください 月が昇る
BACK INTO ENGLISH
The sun fades into the blur of watercolor painting. Memories swim and haunt you But look at the smoky lake The moon rises
INTO JAPANESE
太陽は水彩画のぼやけに消えていきます。 思い出が泳ぎ、あなたを悩ませます しかし、煙のような湖を見てください 月が昇る
BACK INTO ENGLISH
The sun fades into the blur of watercolor. Memories swim and haunt you But look at the smoky lake The moon rises
INTO JAPANESE
太陽は水彩画のぼやけに消えていきます。 思い出が泳ぎ、あなたを悩ませます しかし、煙のような湖を見てください 月が昇る
BACK INTO ENGLISH
The sun fades into the blur of watercolor. Memories swim and haunt you But look at the smoky lake The moon rises
Okay, I get it, you like Translation Party.