Translated Labs

YOU SAID:

DAYLIGHT I MUST WAIT FOR THE SUNRISE ALL ALONE WITH THE MEMORIES OF MY DAYS IN THE SUN

INTO JAPANESE

日中、私は太陽の下で過ごした日々の思い出を抱えて一人で日の出を待たなければなりません

BACK INTO ENGLISH

During the day I have to wait for the sunrise alone with memories of days spent under the sun

INTO JAPANESE

日中は太陽の下で過ごした日々の思い出を胸に一人で日の出を待たなければなりません

BACK INTO ENGLISH

During the day, I have to wait for the sunrise alone with memories of days spent under the sun in my heart.

INTO JAPANESE

日中は太陽の下で過ごした日々の思い出を胸に一人で日の出を待つことになります。

BACK INTO ENGLISH

During the day, you will be waiting for the sunrise alone with memories of days spent under the sun in your heart.

INTO JAPANESE

日中は太陽の下で過ごした日々の思い出を胸に一人で日の出を待つことになるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

During the day, you'll be alone waiting for the sunrise with memories of days spent under the sun in your heart.

INTO JAPANESE

日中は、太陽の下で過ごした日々の思い出を胸に、一人で日の出を待ちます。

BACK INTO ENGLISH

During the day, I wait for the sunrise alone with memories of days spent under the sun in my heart.

INTO JAPANESE

日中は太陽の下で過ごした日々の思い出を胸に一人で日の出を待ちます。

BACK INTO ENGLISH

During the day, I wait for the sunrise alone with memories of days spent under the sun in my heart.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

7
votes
27Dec10
1
votes
27Dec10
1
votes
28Dec10
1
votes