YOU SAID:
Dashing through the snow In a one-horse open sleigh Through the fields we go Laughing all the way. Bells on bob-tail ring Making spirits bright What fun it is to ride and sing A sleighing song tonight.
INTO JAPANESE
雪の中を駆け抜ける1頭の馬のそりで野原を駆け抜けてずっと笑っています。ボブテールリングの鐘スピリットを明るくするそれが乗って歌うのはなんて楽しいことか今夜のそりの歌。
BACK INTO ENGLISH
I am laughing all the way through the field with the sleigh of a horse running through the snow. Brighten the bell spirit of the Bobtail ring How fun it is to sit and sing It's a song of the sleigh tonight.
INTO JAPANESE
私は雪の中を走っている馬のそりで野原をずっと笑っています。 Bobtail ringのベルの精神を明るくする座って歌うのがいかに楽しいか今夜のそりの歌です。
BACK INTO ENGLISH
I am laughing at the field with the sled of a horse running in the snow. Singing and singing to brighten the spirit of the bell of the Bobtail ring It is a song of the night sleigh singing.
INTO JAPANESE
雪の中を走っている馬のそりで畑を笑っています。ボブテールリングの鐘の精神を明るくするための歌と歌夜そり歌の歌です。
BACK INTO ENGLISH
I am laughing at the field with the sled of a horse running in the snow. Songs to brighten the spirit of the bell of the Bobtail ring and songs of the singing night sleigh song.
INTO JAPANESE
雪の中を走っている馬のそりで畑を笑っています。ボブテールリングの鐘の精神を明るくする歌と夜のそり歌の歌。
BACK INTO ENGLISH
I am laughing at the field with the sled of a horse running in the snow. A song that brightens the spirit of the bell of the Bobtail ring and a song of the sleigh song of the night.
INTO JAPANESE
雪の中を走っている馬のそりで畑を笑っています。ボブテールの鐘の鳴き声と夜のそりの歌を明るくする歌
BACK INTO ENGLISH
I am laughing at the field with the sled of a horse running in the snow. A song that lightens the bells of the Bobtail and the sled of the night sleigh
INTO JAPANESE
私は雪の中で動いている馬のそりとフィールドで笑っています。ボブテイルの鐘と夜のそりのそりを明るく歌
BACK INTO ENGLISH
I am laughing with horses running in the snow sleds and field. Brighten up the night with bells on Bobtail sled sledge song
INTO JAPANESE
馬雪そり、フィールドで実行するいると私は笑っています。鐘とボブテイルそりそり歌夜を明るく
BACK INTO ENGLISH
Horse snow sled, running in a field that has made me laugh. Bell and Bobtail sorisori song night light
INTO JAPANESE
馬雪そり、私に笑いをしたフィールドで実行されています。ベルとボブテイル sorisori 歌の夜の光
BACK INTO ENGLISH
Ma Snow sled is running in the field that laughed at me. Bell and Bobtail sorisori songs night light
INTO JAPANESE
馬雪そりは私を笑わせた畑を走っています。ベルとボブテールソリソリの歌夜の光
BACK INTO ENGLISH
Morning snow The sled is running in a field that made me laugh. Bell and Bob Tale Sori soli song Night light
INTO JAPANESE
朝の雪そりは私を笑わせる野原を走っています。ベルとボブ物語ソリソリ歌夜の光
BACK INTO ENGLISH
Morning snow sled is running a field that makes me laugh. Bell and Bob stories Sorrisori song Night light
INTO JAPANESE
朝の雪そりは私を笑わせる畑を走っています。ベルとボブの物語ソリソリの歌夜の光
BACK INTO ENGLISH
Morning snow sled is running a field that makes me laugh. The story of Bell and Bob Sori soli song Night light
INTO JAPANESE
朝の雪そりは私を笑わせる畑を走っています。ベルとボブソリソリの歌ナイトライトの物語
BACK INTO ENGLISH
Morning snow sled is running a field that makes me laugh. The story of Bell and Bob Sorori's song night light
INTO JAPANESE
朝の雪そりは私を笑わせる畑を走っています。ベルとボブ・ソロリの歌夜の物語
BACK INTO ENGLISH
Morning snow sled is running a field that makes me laugh. Bell and Bob Sorori's song Night Story
INTO JAPANESE
朝の雪そりは私を笑わせる畑を走っています。ベルとボブ・ソロリの歌Night Story
BACK INTO ENGLISH
Morning snow sled is running a field that makes me laugh. Bell and Bob Sorori's Song Night Story
INTO JAPANESE
朝の雪そりは私を笑わせる畑を走っています。ベルとボブ・ソロリのSong Night Story
BACK INTO ENGLISH
Morning snow sled is running a field that makes me laugh. Bell and Bob Sorori's Song Night Story
Yes! You've got it man! You've got it