YOU SAID:
Dashing through the snow In a one-horse open sleigh Over the fields we go Laughing all the way Bells on bobtail ring' Making spirits bright What fun it is to laugh and sing A sleighing song tonight!
INTO JAPANESE
我々はボブテイルリング上の鐘」は、それがそりに乗ることの歌今夜笑って歌っている何楽しい霊が明るい作るすべての道を笑う行くフィールド以上1-馬オープンそりで雪の中を威勢のいい!
BACK INTO ENGLISH
We bell on Bob tail ring "is, it is a high-spirited in the snow in all of the laugh go field over the road 1-horse open sleigh to make a bright what fun spirit singing laughing tonight song to ride in a sled Good!
INTO JAPANESE
ボブテールリング上の私たちの鐘」され、それがそり良いに乗るために明るいものを楽しい精神歌笑い今夜の歌を作るために道路1馬オープンそりの上にフィールドを行く威勢の雪の中で笑いのすべてであります!
BACK INTO ENGLISH
Is Bob our bell on the tail ring ", it is in a high-spirited of snow to go the field on top of the road 1 horse open sleigh to make a bright things fun spirit song laugh tonight of the song in order to get on the good sled There is in all of laughter!
INTO JAPANESE
ボブはそれが得るために曲の威勢の明るいもの楽しい精神の歌を笑わせるために道路1馬オープンそりの上にフィールドを行くために雪の今夜であり、「テールリング上の私たちの鐘であります良いそりは笑いのすべてであります!
BACK INTO ENGLISH
Bob is tonight of snow in order to go the field on top of the road 1 horse open sleigh to laugh bright thing of fun spirit song high-spirited of songs for which it obtained, "In our bell on the tail ring There you good sled is located in all of the laughter!
INTO JAPANESE
ボブはあなたがそこテールリング上で私たちの鐘で "、それが得られているために曲の威勢の楽しみの精神の歌の明るい事を笑って道路1馬オープンそりの上にフィールドを行くために雪の今夜の良いそり笑いのすべてに位置しています!
BACK INTO ENGLISH
Bob go "in our bell you have on there tail ring, a field on top of the high-spirited fun of the spirit of the bright things laughing road 1 horse open sleigh of song of songs for which it has been obtained it is located in all of tonight's good sled laughter of snow for!
INTO JAPANESE
ボブはあなたがそこにテールリング、それはに位置して得された曲の歌の道1馬オープンそりを笑って明るく物事の精神の威勢の楽しみの上にフィールド上に持っている私たちの鐘の中に "行きます雪の今夜の良いそり笑いのすべてのために!
BACK INTO ENGLISH
Bob you are there to tail ring, it has on the field on top of the fun of high-spirited of the resulting have been the song of songs of the road 1 horse open sleigh a smiling bright things of the spirit and position in our bell for all of tonight's good sled laughter "to go and snow in the!
INTO JAPANESE
ボブあなたはテールリングには、威勢の結果として生じるのが楽しいの上のフィールドに私たちの鐘に精神と位置の笑顔明るい物事道路1馬オープンそりの曲の歌があったしているされていますに行くと雪ために今夜の良いそり笑い」のすべてのために!
BACK INTO ENGLISH
Bob to your tail ring, I have been have been there was a song of songs of smile bright things road 1 horse open sleigh of spirit and position our bell in the field on top of the fun from occurring as a result of the high-spirited masu to go and for snow for all of tonight good sled laughter! "
INTO JAPANESE
ボブはあなたのテールリングに、私はそこに精神の笑顔明るい物事道路1馬オープンそりの曲の歌があったと威勢の結果として生じるから楽しいの上のフィールドに私たちの鐘を配置しているされています行くと今夜は良いそり笑いのすべてのために雪のためにするサクラマス! 「
Come on, you can do better than that.