YOU SAID:
Darling its better down where its wetter, down under the sea
INTO JAPANESE
ダーリンのどこでダウンより良い下を湿らす海
BACK INTO ENGLISH
Sea moisten better down below where my darling
INTO JAPANESE
海は、下より良いダウンを湿らせてダーリン
BACK INTO ENGLISH
Moisten the better lower down the sea Darling
INTO JAPANESE
海の最愛の人をよりよい下げを湿らせてください。
BACK INTO ENGLISH
To moisten that down better than the beloved people of the sea.
INTO JAPANESE
海の最愛の人々 よりもダウン湿らせています。
BACK INTO ENGLISH
Beloved people of the sea than to dampen down.
INTO JAPANESE
下に水を差すよりも海の最愛の人。
BACK INTO ENGLISH
Than dampen down the beloved people of the sea.
INTO JAPANESE
海の最愛の人を湿らせます。
BACK INTO ENGLISH
Moisten with the beloved people of the sea.
INTO JAPANESE
海の最愛の人を湿らせます。
BACK INTO ENGLISH
Moisten with the beloved people of the sea.
You love that! Don't you?