Translated Labs

YOU SAID:

Darkness is light's light of darkness as a dark farewell to dark lightness.

INTO JAPANESE

闇は暗い暗い明るささらばとして暗闇の中の光です。

BACK INTO ENGLISH

Dark dark dark brightness farewell as there is light in the darkness.

INTO JAPANESE

暗い暗い暗い明るさ告別としてそこは暗闇の中で光であります。

BACK INTO ENGLISH

As a dark dark dark brightness farewell there in light in the darkness.

INTO JAPANESE

暗い暗い暗い明るさ告別が暗闇の中で光の中。

BACK INTO ENGLISH

Dark dark dark brightness farewell is a light in the darkness.

INTO JAPANESE

暗い暗い暗い明るさ告別は暗闇の中で光であります。

BACK INTO ENGLISH

Dark dark dark brightness farewell is light in the darkness.

INTO JAPANESE

暗い暗い暗い明るさの別れは、暗闇の中で光です。

BACK INTO ENGLISH

Dark dark dark brightness goodbye is a light in the darkness.

INTO JAPANESE

暗い暗い暗い明るさ別れの暗闇の中で光です。

BACK INTO ENGLISH

There is light in the dark dark dark dark brightness goodbye.

INTO JAPANESE

暗い暗い暗い暗い明るさ別れに光があります。

BACK INTO ENGLISH

Light dark dark dark dark brightness goodbye.

INTO JAPANESE

ライト暗い暗い暗い暗い明るささようなら。

BACK INTO ENGLISH

Dark light dark dark dark brightness goodbye.

INTO JAPANESE

暗い光は、暗い暗い暗い明るささようなら。

BACK INTO ENGLISH

Goodbye dark light dark dark dark brightness.

INTO JAPANESE

さようなら暗い光は、暗い暗い暗い明るさ。

BACK INTO ENGLISH

Bye bye dark light is dark dark dark brightness.

INTO JAPANESE

さようならさようなら暗い光は、暗い暗い暗い明るさです。

BACK INTO ENGLISH

Bye bye dark light is dark dark dark brightness.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Aug14
2
votes
04Sep14
2
votes
02Sep14
1
votes