Translated Labs

YOU SAID:

Dark Father drew a line in the ground and the ground grew tall, saying “we are the barrier. You shall not come beyond us.” And the Coward once more fled into the east.

INTO JAPANESE

ダークファーザーは地面に線を引き、地面は高くなり、「私たちは障壁だ」と言った。そして臆病者はもう一度東に逃げた。

BACK INTO ENGLISH

Dark fathers drew a line on the ground, the ground got higher and said, "We are barriers." And the coward escaped to the east again.

INTO JAPANESE

暗い父親が地面に線を引き、地面が高くなり、「私たちは障壁だ」と言った。そして臆病者はまた東に逃げた。

BACK INTO ENGLISH

A dark father drew a line on the ground, the ground got higher, "We are barriers," he said. And the coward again fled to the east.

INTO JAPANESE

暗い父親が地面に線を引き、地面が高くなった、「私たちは障壁だ」と彼は言った。そして臆病者は再び東へ逃げた。

BACK INTO ENGLISH

A dark father drew a line on the ground and the ground got higher, "he is a barrier" he said. And the coward again fled to the east.

INTO JAPANESE

暗い父親が地面に線を引き、地面が高くなった、と彼は言った。そして臆病者は再び東へ逃げた。

BACK INTO ENGLISH

He said that the dark father drew a line on the ground and the ground got higher. And the coward again fled to the east.

INTO JAPANESE

彼は暗い父親が地面に線を引き、地面が高くなったと言った。そして臆病者は再び東へ逃げた。

BACK INTO ENGLISH

He said the dark father drew a line on the ground and the ground got higher. And the coward again fled to the east.

INTO JAPANESE

彼は暗い父親が地面に線を引き、地面が高くなったと言いました。そして臆病者は再び東へ逃げた。

BACK INTO ENGLISH

He said the dark father drew a line on the ground and the ground got higher. And the coward again fled to the east.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Dec15
1
votes
17Dec15
1
votes
24Dec15
1
votes