YOU SAID:
Dancing bears, painted wings, things I almost remember. And a song someone sings once apon a December
INTO JAPANESE
踊る熊、塗装の翼、ほとんど覚えていること。歌を歌う一度と 12 月
BACK INTO ENGLISH
Dancing bears, painted wings, can hardly remember. Sing the song again and 12 months
INTO JAPANESE
踊る熊、塗装の翼、ほとんど覚えていません。再び、12 ヶ月の歌を歌う
BACK INTO ENGLISH
I don't remember the dancing bears, painted wings, almost. Once again, singing for 12 months
INTO JAPANESE
ダンシングベア、塗装の翼、ほとんど覚えていません。もう一度、12 ヶ月の歌
BACK INTO ENGLISH
I don't remember the dancing bear, painted wings, almost. Once again, the 12-month song.
INTO JAPANESE
踊る熊、塗装の翼、ほとんど覚えていません。もう一度、12 ヶ月の歌。
BACK INTO ENGLISH
I don't remember the dancing bears, painted wings, almost. Once again, is a 12-month song.
INTO JAPANESE
ダンシングベア、塗装の翼、ほとんど覚えていません。12 ヶ月の歌をもう一度、です。
BACK INTO ENGLISH
I don't remember the dancing bear, painted wings, almost. 12-month song once again.
INTO JAPANESE
私は踊っている熊、羽を描いた頃はほとんど覚えていません。 12ヶ月の歌をもう一度。
BACK INTO ENGLISH
I do not remember almost when I drew a bear, feather. Sing the twelve months again.
INTO JAPANESE
私はクマを描いたときほとんどを覚えて、羽。もう一度 12 ヶ月を歌います。
BACK INTO ENGLISH
When I draw a bear I remember most, feathers. I will sing twelve months again.
INTO JAPANESE
私がクマを描くとき、私はほとんどの羽を覚えています。私は再び12ヶ月も歌います。
BACK INTO ENGLISH
When I draw a bear, I remember most feathers. I will sing again for 12 months.
INTO JAPANESE
私が熊を描くとき、私はほとんどの羽を思い出します。私は12ヶ月間再び歌います。
BACK INTO ENGLISH
When I draw a bear, I remember most feathers. I will sing again for 12 months.
Okay, I get it, you like Translation Party.