YOU SAID:
damage panderers and haunt you like the last indiana
INTO JAPANESE
panderers を損傷し、最後のインディアナのようなあなたを悩ませ
BACK INTO ENGLISH
to haunt you panderers to damage, such as in the last
INTO JAPANESE
panderers 損傷、最後のようにあなたを悩ませ
BACK INTO ENGLISH
haunt you like panderers damage, end of
INTO JAPANESE
panderers 損傷の終わりのようなあなたを悩ませ
BACK INTO ENGLISH
to haunt you like panderers damage end
INTO JAPANESE
panderers 最後に損傷を与えるよう、あなたを悩ませ
BACK INTO ENGLISH
panderers to finally give the injury bothering you
INTO JAPANESE
最後にあなたを悩ませている損傷を与える panderers
BACK INTO ENGLISH
Finally, damage that is bothering you panderers
INTO JAPANESE
最後に、panderers あなたを悩ませている損害
BACK INTO ENGLISH
Finally, the panderers loss is bothering you
INTO JAPANESE
最後に、panderers 損失はあなたを悩ませています。
BACK INTO ENGLISH
Finally, the panderers loss is bothering you.
INTO JAPANESE
最後に、panderers 損失はあなたを悩ませています。
BACK INTO ENGLISH
Finally, the panderers loss is bothering you.
That didn't even make that much sense in English.