YOU SAID:
Daisy, I like you a whole lot. More than that bandit liked spoonin' that ro-bot. You are a diamond in the rough, or a flower surrounded by shrapnel and stuff. I will hang myself from my own tombstone if within you, I cannot put my bone.
INTO JAPANESE
デイジー、私はあなたがとても好きです。その盗賊はスプーンインそのro-botが好きでした。あなたは原石のダイヤモンド、または榴散弾などに囲まれた花です。 あなたの中に骨を置くことができないなら、私は自分の墓石から首を吊ります。
BACK INTO ENGLISH
Daisy, I like you very much. That bandit liked that ro-bot spooned in. You are a flower surrounded by rough diamonds, or shrapnel, etc. If I can't put a bone in you, I'll hang myself from my tombstone.
INTO JAPANESE
デイジー、私はあなたがとても好きです。その盗賊は、そのro-botがスプーンで入れるのが好きでした。あなたは原石のダイヤモンド、または榴散弾などに囲まれた花です。 私があなたに骨を入れることができないならば、私は私の墓石から首を吊ります。
BACK INTO ENGLISH
Daisy, I like you very much. The bandits liked that ro-bot spoons. You are a flower surrounded by rough diamonds, or shrapnel, etc. If I can't get a bone in you, I hang myself from my tombstone.
INTO JAPANESE
デイジー、私はあなたがとても好きです。盗賊はそのロボットスプーンが好きでした。あなたは原石のダイヤモンド、または榴散弾などに囲まれた花です。 私があなたの中に骨を入れることができないならば、私は私の墓石から首を吊ります。
BACK INTO ENGLISH
Daisy, I like you very much. The bandits liked that robotic spoon. You are a flower surrounded by rough diamonds, or shrapnel, etc. If I can't get a bone in you, I hang myself from my tombstone.
INTO JAPANESE
デイジー、私はあなたがとても好きです。盗賊はそのロボットスプーンが好きでした。あなたは原石のダイヤモンド、または榴散弾などに囲まれた花です。 私があなたの中に骨を入れることができないならば、私は私の墓石から首を吊ります。
BACK INTO ENGLISH
Daisy, I like you very much. The bandits liked that robotic spoon. You are a flower surrounded by rough diamonds, or shrapnel, etc. If I can't get a bone in you, I hang myself from my tombstone.
You should move to Japan!