YOU SAID:
daddy said to be home by sundown. daddy doesn't need to know. daddy said not to go downtown. Like I said you're free to go.
INTO JAPANESE
パパは日没によって家にいると言った。お父さんは知る必要はありません。お父さんはダウンタウンに行かないと言った。私はあなたが自由に行くと言ったように。
BACK INTO ENGLISH
Dad said he was at home by the sunset. Daddy need not know. My father told me not to go downtown. I like to say that you will go free.
INTO JAPANESE
父は、彼は日没まで家にいたと言った。パパは知る必要がないです。私の父はダウンタウンに行くように私に言った。私はあなたが無料だろうと言いたいです。
BACK INTO ENGLISH
My father said he was at home until sunset. Daddy need not know. My father told me to go downtown. I want to say that you are free.
INTO JAPANESE
私の父は、彼は日没まで家にいたと述べた。パパは知る必要がないです。私の父は、ダウンタウンに行く私に言った。私は無料であると言うしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
My father said he was at home until sunset. Daddy need not know. My father told me to go downtown. I would like to say that I am free.
INTO JAPANESE
私の父は、日没まで自宅にいると言いました。パパは知る必要はない。私の父は私にダウンタウンに行くように言った。私は自由だと言いたい。
BACK INTO ENGLISH
My father said he was at home until sunset. Daddy need not know. My father told me to go downtown. I want to say that I am free.
INTO JAPANESE
私の父は、彼は日没まで家にいたと述べた。パパは知る必要がないです。私の父は、ダウンタウンに行く私に言った。私は暇なんだと言いたいです。
BACK INTO ENGLISH
My father said he was at home until sunset. Daddy need not know. My father told me to go downtown. I would like to say I am free.
INTO JAPANESE
私の父は、彼は日没まで家にいたと述べた。パパは知る必要がないです。私の父は、ダウンタウンに行く私に言った。無料と言うしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
My father said he was at home until sunset. Daddy need not know. My father told me to go downtown. I would like to say free.
INTO JAPANESE
私の父は、日没まで自宅にいると言いました。パパは知る必要はない。私の父は私にダウンタウンに行くように言った。私は自由に言うつもりです。
BACK INTO ENGLISH
My father said he was at home until sunset. Daddy need not know. My father told me to go downtown. I am going to say it freely.
INTO JAPANESE
私の父は、日没まで自宅にいると言いました。パパは知る必要はない。私の父は私にダウンタウンに行くように言った。私は自由にそれを言うつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I said my father is at home by sunset. I don't know dad. My father told me to go to the downtown. I'm going to say it.
INTO JAPANESE
私は私の父は日没まで自宅と述べた。私は父を知らない。私の父は、ダウンタウンに行くに私に言った。私はそれを言うつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I said my father was at home until sunset. I do not know my father. My father told me to go downtown. I am going to say that.
INTO JAPANESE
私は父が日没まで家にいたと言いました。私は父を知らない。私の父は私にダウンタウンに行くように言った。私はそれを言うつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I said my father was at home till sunset. I do not know my father. My father told me to go downtown. I am going to say that.
INTO JAPANESE
私は父が日没まで家にいたと言いました。私は父を知らない。私の父は私にダウンタウンに行くように言った。私はそれを言うつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I said my father was home until sunset. I do not know my father. My father told me to go to the downtown. I'm going to say it.
INTO JAPANESE
私は父が日没まで家にいたと言いました。私は父を知らない。私の父は私にダウンタウンに行くように言った。私はそれを言うつもりです。
BACK INTO ENGLISH
I said my father was home until sunset. I do not know my father. My father told me to go to the downtown. I'm going to say it.
Yes! You've got it man! You've got it