YOU SAID:
Cuz I knew you were trouble when you walked in so shame on me now flew me to places I've never been
INTO JAPANESE
恥ずかしがって歩いた時に困っていたのは分かっていた今まで行かなかった場所に飛んで行った
BACK INTO ENGLISH
I knew I was in trouble when I walked in shyness, and I flew to a place I hadn't been before.
INTO JAPANESE
恥ずかしがり屋の中を歩いていたら困っていたのは分かっていましたそして今まで行ったことのない場所に飛んでいきました
BACK INTO ENGLISH
When I was walking through the shyness, I knew I was in trouble, and I flew to a place I had never been before.
INTO JAPANESE
恥ずかしがり屋を歩いていると、困っていることがわかり、今までにない場所に飛んでいきました。
BACK INTO ENGLISH
As I walked through the shyness, I discovered that I was in trouble and flew to a place I had never seen before.
INTO JAPANESE
恥ずかしがり屋を歩いていると、困っていることがわかり、見たこともない場所に飛んでいきました。
BACK INTO ENGLISH
As I walked through the shyness, I discovered that I was in trouble and flew to a place I had never seen before.
You love that! Don't you?