YOU SAID:
custard potatoes eat real estate agent and the other day, a piece of paper towels are you going on in the world and then you have no idea who?
INTO JAPANESE
カスタード ポテト食べるの不動産エージェントと他の日、一枚紙タオルが世界で起こっている場合は、ないアイデア誰ですか?
BACK INTO ENGLISH
Real estate agents eating custard potatoes and other days, if a single-piece towel is happening in the world, is there no idea who?
INTO JAPANESE
カスタード・ジャガイモなどを食べている不動産業者が、世界で一枚のタオルが起きている場合、誰には分かりませんか?
BACK INTO ENGLISH
If a realtor who is eating custard, potatoes, etc., there is one towel in the world, who does not understand?
INTO JAPANESE
カスタード、ジャガイモなどを食べている不動産業者の場合、世界にはタオルが1つしかありませんが、それは理解できません。
BACK INTO ENGLISH
In the case of a real estate agent eating custard, potato, etc., there is only one towel in the world, but I can not understand it.
INTO JAPANESE
カスタード、ジャガイモなどを食べている不動産業者の場合、世界にタオルは1つしかありませんが、私はそれを理解できません。
BACK INTO ENGLISH
In the case of a real estate agent eating custard, potato, etc, there is only one towel in the world, but I can not understand it.
INTO JAPANESE
カスタード、ジャガイモなどを食べている不動産業者の場合、世界にタオルは1つしかありませんが、私はそれを理解できません。
BACK INTO ENGLISH
In the case of a real estate agent eating custard, potato, etc, there is only one towel in the world, but I can not understand it.
That didn't even make that much sense in English.