YOU SAID:
Crying helps me slow down and obsess over the weight of life's problems.
INTO JAPANESE
泣いていると、私は生活の問題の重さを減速して執着するのに役立ちます。
BACK INTO ENGLISH
When crying, I help slow down and obsess the weight of life problems.
INTO JAPANESE
泣いているとき、私は減速し、人生の問題の重さに執着するのを助けます。
BACK INTO ENGLISH
When crying, I slow down and help attach to the weight of life problems.
INTO JAPANESE
泣いているとき、私は減速し、人生の問題の重いものに取り付けるのを助けます。
BACK INTO ENGLISH
When crying, I slow down and help install it on heavy things in life's problems.
INTO JAPANESE
泣くと、私は減速し、人生の問題の重いものに取り付けるのを助けます。
BACK INTO ENGLISH
When I cry, I will slow down and help install it on heavy things in my life.
INTO JAPANESE
私が泣くと、私は減速して、私の人生で重いものに取り付けるのを助けます。
BACK INTO ENGLISH
When I cry, I will slow down and help install it on heavy things in my life.
You love that! Don't you?