YOU SAID:
Cries muffled by screaming. That’s what someone would hear if they listened to my thoughts. Darkness shaded with shadows. That’s what someone would view of they could see my mind
INTO JAPANESE
叫び声でこもった叫び声。それは誰かが私の考えに耳を傾けた場合に聞くものです。闇に影が落ちていた。それは誰かが私の心を見ることができると見るものです
BACK INTO ENGLISH
A scream muffled. That's what you hear when someone listens to my thoughts. There was a shadow in the darkness. It's what you see when someone can see my heart
INTO JAPANESE
悲鳴がこもった。それは誰かが私の考えに耳を傾けるとき、それはあなたが聞くものです。暗闇の中に影があった。誰かが私の心を見ることができるときに見えるもの
BACK INTO ENGLISH
The screams minged. That's what you hear when someone listens to me. There was a shadow in the darkness. What I see when someone can see my heart
INTO JAPANESE
悲鳴が鳴り出した。誰かが私の言うことを聞くとき、それはあなたが聞くものです。暗闇の中に影があった。誰かが私の心を見ることができるときに私が見るもの
BACK INTO ENGLISH
Screams beed out. When someone listens to me, that's what you hear. There was a shadow in the darkness. What I see when someone can see my heart
INTO JAPANESE
悲鳴が上がった。誰かが私の言うことを聞くとき、それはあなたが聞くものです。暗闇の中に影があった。誰かが私の心を見ることができるときに私が見るもの
BACK INTO ENGLISH
Screams were raised. When someone listens to me, that's what you hear. There was a shadow in the darkness. What I see when someone can see my heart
INTO JAPANESE
悲鳴が上がった。誰かが私に耳を傾けるとき、それはあなたが聞くものです。暗闇の中に影がありました。誰かが私の心を見ることができるときに私が見るもの
BACK INTO ENGLISH
There was a scream. When someone listens to me, that's what you hear. There was a shadow in the darkness. What I see when someone can see my heart
INTO JAPANESE
悲鳴が上がった。誰かが私の言うことを聞くとき、それはあなたが聞くものです。暗闇の中に影があった。誰かが私の心を見ることができるときに私が見るもの
BACK INTO ENGLISH
There was a scream. When someone listens to me, that's what you hear. There was a shadow in the darkness. What I see when someone can see my heart
That didn't even make that much sense in English.