YOU SAID:
*cries about father's death* *doesn't keep promise*
INTO JAPANESE
* 叫び父の死 * について * を保持しない約束 *
BACK INTO ENGLISH
* Cry his father's death does not hold * for * promises *.
INTO JAPANESE
* 泣く彼の父の死を保持していない * の * お約束 *。
BACK INTO ENGLISH
* Does not hold his crying father's death * the * promise *.
INTO JAPANESE
* 泣いている父親の死を保持しない *、* 約束 *。
BACK INTO ENGLISH
* Keep the death of his father crying. * the * promise *.
INTO JAPANESE
* 泣いている彼の父の死を保ちます。*、* 約束 *。
BACK INTO ENGLISH
* Keeps crying and his father's death. * The * promise *.
INTO JAPANESE
* 続けて泣いていると彼の父の死。*、* 約束 *。
BACK INTO ENGLISH
* Keeps crying and his father's death. * The * promise *.
Okay, I get it, you like Translation Party.