YOU SAID:
creativity is like if an atomic bomb sat in your brain and never went off until you fell into darkness
INTO JAPANESE
創造性は、原爆があなたの脳に座っていて、あなたが暗闇に落ちるまでは決して外に出なかったようなものです
BACK INTO ENGLISH
Creativity is like the atom bomb is sitting in your brain and never gone out until you fell in the dark
INTO JAPANESE
創造性は、あなたの脳に座っている原子爆弾のようなもので、暗闇の中に落ちるまで出ることはありません
BACK INTO ENGLISH
Creativity is like an atomic bomb sitting in your brain and never goes out until it falls into the dark
INTO JAPANESE
創造性はあなたの脳にある原子爆弾のようなもので、暗闇に落ちるまで外に出ることはありません
BACK INTO ENGLISH
Creativity is like an atomic bomb in your brain and never goes out until it falls into the dark
INTO JAPANESE
創造性はあなたの脳内の原子爆弾のようなもので、暗闇に落ちるまで外に出ることはありません
BACK INTO ENGLISH
Creativity is like an atomic bomb in your brain and never goes out until it falls into the dark
This is a real translation party!