YOU SAID:
Crawling through these vents, this story makes no sense
INTO JAPANESE
これらの通気孔を介してクロール、この物語を成していません。
BACK INTO ENGLISH
Crawl, this story does not sense through these vents.
INTO JAPANESE
これらの通気孔を介してクロール、この物語を感知しません。
BACK INTO ENGLISH
Crawl, this story does not perceive through these vents.
INTO JAPANESE
これらの通気孔を介してクロール、この物語が認識されません。
BACK INTO ENGLISH
Crawl, this story is not recognized through these vents.
INTO JAPANESE
これらの通気孔を介してクロール、この物語を認識できません。
BACK INTO ENGLISH
Crawl, this story cannot be recognized through these vents.
INTO JAPANESE
クロールは、これらの孔を通してこの話を認識できません。
BACK INTO ENGLISH
Crawling is not recognized this story through these vents.
INTO JAPANESE
クロールではないこれらの孔を通してこの話を認識します。
BACK INTO ENGLISH
Through the hole does not crawl these knows this story.
INTO JAPANESE
穴がクロールしないこれらはこの話を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Do not crawl holes they know this story.
INTO JAPANESE
彼らはこの話を知っている穴をクロールしないでください。
BACK INTO ENGLISH
They do not crawl hole you know this story.
INTO JAPANESE
彼らはこの話を知っている穴をクロールしません。
BACK INTO ENGLISH
They will not crawl hole you know this story.
INTO JAPANESE
彼らはこの話を知っている穴をクロールしません。
BACK INTO ENGLISH
They will not crawl hole you know this story.
That didn't even make that much sense in English.