YOU SAID:
crash kobe bryants helicopter or else i will stalk your 32,467 family members for the rest of their life, and guess what he chose? crash kobe bryant's plane!
INTO JAPANESE
コービー・ブライアントのヘリコプターを墜落させないと、32,467 人の家族の残りの人生を追跡し、彼が何を選んだか推測できますか?クラッシュコービーブライアントの飛行機!
BACK INTO ENGLISH
If you don't crash Kobe Bryant's helicopter, can you guess what he chose to follow the rest of his life with 32,467 family members? Crash Kobe Bryant's plane!
INTO JAPANESE
コービー・ブライアントのヘリコプターを墜落させなければ、32,467 人の家族と共に残りの人生を歩むために彼が何を選択したか推測できますか?コービー・ブライアントの飛行機を墜落させろ!
BACK INTO ENGLISH
If you don't crash Kobe Bryant's helicopter, can you guess what he chose to do for the rest of his life with his family of 32,467? Crash Kobe Bryant's plane!
INTO JAPANESE
コービー・ブライアントのヘリコプターを墜落させなかった場合、彼が 32,467 人の家族との残りの人生で何を選択したか推測できますか?コービー・ブライアントの飛行機を墜落させろ!
BACK INTO ENGLISH
If you didn't crash Kobe Bryant's helicopter, can you guess what he would have chosen for the rest of his life with his family of 32,467? Crash Kobe Bryant's plane!
INTO JAPANESE
コービー・ブライアントのヘリコプターを墜落させなかったら、彼が 32,467 人の家族との残りの人生で何を選択したか想像できますか?コービー・ブライアントの飛行機を墜落させろ!
BACK INTO ENGLISH
Can you imagine what he would have chosen for the rest of his life with his family of 32,467 if he hadn't crashed Kobe Bryant's helicopter? Crash Kobe Bryant's plane!
INTO JAPANESE
コービー・ブライアントのヘリコプターを墜落させていなかったら、彼が 32,467 人の家族との残りの人生で何を選択したか想像できますか?コービー・ブライアントの飛行機を墜落させろ!
BACK INTO ENGLISH
Can you imagine what he would have chosen for the rest of his life with his family of 32,467 if he hadn't crashed Kobe Bryant's helicopter? Crash Kobe Bryant's plane!
Come on, you can do better than that.