YOU SAID:
Cracks and sinkholes are appearing alongside the waterways of Amsterdam. Bicycles are tumbling into the swirling water as the canalsides vanish beneath their wheels. Quay walls are collapsing against houseboats. Bridges are in trouble.
INTO JAPANESE
アムステルダムの水路沿いに亀裂や陥没穴が現れています。自転車は、運河沿いが車輪の下に消えて、渦巻く水に転落しています。岸壁は屋形船に対して崩壊しています。橋は困っている。
BACK INTO ENGLISH
Cracks and sinkholes appear along the waterways of Amsterdam. Bicycles have disappeared under the wheels along the canal and have fallen into swirling water. The quay has collapsed against the houseboat. The bridge is in trouble.
INTO JAPANESE
アムステルダムの水路に沿って亀裂や陥没穴が現れます。自転車は運河沿いの車輪の下に姿を消し、渦巻く水に落ちました。岸壁は屋形船に対して崩壊しました。橋は困っている。
BACK INTO ENGLISH
Cracks and sinkholes appear along the waterways of Amsterdam. The bike disappeared under the wheels along the canal and fell into swirling water. The quay collapsed against a houseboat. The bridge is in trouble.
INTO JAPANESE
アムステルダムの水路に沿って亀裂や陥没穴が現れます。自転車は運河沿いの車輪の下に姿を消し、渦巻く水に落ちた。岸壁は屋形船に対して倒壊した。橋は困っている。
BACK INTO ENGLISH
Cracks and sinkholes appear along the waterways of Amsterdam. The bike disappeared under the wheels along the canal and fell into swirling water. The quay collapsed against the houseboat. The bridge is in trouble.
INTO JAPANESE
アムステルダムの水路に沿って亀裂や陥没穴が現れます。自転車は運河沿いの車輪の下に姿を消し、渦巻く水に落ちた。岸壁は屋形船に対して倒壊した。橋は困っている。
BACK INTO ENGLISH
Cracks and sinkholes appear along the waterways of Amsterdam. The bike disappeared under the wheels along the canal and fell into swirling water. The quay collapsed against the houseboat. The bridge is in trouble.
Yes! You've got it man! You've got it