YOU SAID:
Crack of dawn, all is gone except the will to be, now they see what will be, blinded eyes to see.
INTO JAPANESE
夜明けの割れ目は、意志を除いてすべて消えてしまいました。今、目にする目が見えなくなりました。
BACK INTO ENGLISH
All the cracks of the dawn disappeared except for the will. I can not see my eyes now.
INTO JAPANESE
意欲を除いて、夜明けのすべての亀裂は消えた。私は今、私の目を見ることができません。
BACK INTO ENGLISH
Excluding motivation, all the cracks of dawn disappeared. I can not see my eyes right now.
INTO JAPANESE
モチベーションを除けば、夜明けの亀裂はすべて消えた。私は今、私の目を見ることができません。
BACK INTO ENGLISH
Except for motivation, all the cracks of dawn disappeared. I can not see my eyes right now.
INTO JAPANESE
モチベーションを除けば、夜明けの亀裂はすべて消えた。私は今、私の目を見ることができません。
BACK INTO ENGLISH
Except for motivation, all the cracks of dawn disappeared. I can not see my eyes right now.
Come on, you can do better than that.