YOU SAID:
Cowards die many times before their deaths; The valiant never taste of death but once.
INTO JAPANESE
臆病者は、死の前に何度も死ぬ 勇者は一度しか死なないの決して味します。
BACK INTO ENGLISH
Coward die only once the hero to die many times ago death never taste the.
INTO JAPANESE
臆病者は死ぬ多くの時間前に、主人公のみ一度死ぬ死を味わうことはなく。
BACK INTO ENGLISH
Not taste death, cowards die many times before the hero only die once.
INTO JAPANESE
味の死ではなく臆病者は死ぬ何度も主人公は一度だけ死ぬ前に。
BACK INTO ENGLISH
To taste death, not cowards die many times the main character die only once before.
INTO JAPANESE
前に一度だけ主人公の死ぬ死、何度も死にはしない卑怯者を味わう。
BACK INTO ENGLISH
Taste death ago dying hero once, cowards die many times.
INTO JAPANESE
死主人公を一度、死ぬ前の臆病者死ぬ回数を味わいます。
BACK INTO ENGLISH
Savor the number die before you die once a dead hero, coward.
INTO JAPANESE
一度死んだ主人公死ぬ前に番号のダイを味わう臆病者。
BACK INTO ENGLISH
Before I died, and once the hero die's number no. savor coward.
INTO JAPANESE
私は死ぬ前に、かつてない主人公死ぬの番号。臆病者をお楽しみください。
BACK INTO ENGLISH
Before I die, never the main character death kaburanu number. Enjoy the coward.
INTO JAPANESE
死ぬ前に私、決して主人公死ぬの数。臆病者をお楽しみください。
BACK INTO ENGLISH
I, never the hero die before the number. Enjoy the coward.
INTO JAPANESE
私は、番号の前に主人公の死ぬことはないです。臆病者をお楽しみください。
BACK INTO ENGLISH
There is no I, dying hero in front of the number. Enjoy the coward.
INTO JAPANESE
ない私は、番号の前に英雄を死にます。臆病者をお楽しみください。
BACK INTO ENGLISH
I do not die hero in front of the number. Enjoy the coward.
INTO JAPANESE
番号の前に主人公が死なない。臆病者をお楽しみください。
BACK INTO ENGLISH
Doesn't kill the hero in front of the number. Enjoy the coward.
INTO JAPANESE
番号の前に主人公を殺さない。臆病者をお楽しみください。
BACK INTO ENGLISH
Kill the hero in front of the number. Enjoy the coward.
INTO JAPANESE
番号の前に英雄を殺します。臆病者をお楽しみください。
BACK INTO ENGLISH
Kill the hero in front of the number. Enjoy the coward.
This is a real translation party!