YOU SAID:
Cow tipping is the purported activity of sneaking up on any unsuspecting or sleeping upright cow and pushing it over for entertainment. The practice of cow tipping is generally considered an urban legend, and stories of such feats viewed as tall tales.
INTO JAPANESE
牛のひっくり返しは、疑いのない、または眠っている直立した牛に忍び寄って、娯楽のためにそれを押し上げるという活動です。牛のひっくり返りの習慣は、一般に都市伝説と見なされ、そのような偉業の物語は背の高い物語と見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Cattle overturning is the activity of creeping up on an unsuspecting or sleeping upright cow and pushing it up for entertainment. Cattle overturning habits are generally considered urban legends, and such feat stories are considered tall stories.
INTO JAPANESE
牛転覆は、疑いのない、または眠っている直立した牛に忍び寄って、娯楽のためにそれを押し上げる活動です。牛をひっくり返す習慣は一般に都市伝説と見なされ、そのような偉業は背の高い話と見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Cow capsizing is an activity that creeps up an unquestioned or sleeping upright cow and pushes it up for entertainment. The habit of turning a cow over is generally considered an urban legend, and such feats are considered tall stories.
INTO JAPANESE
牛の転覆は、疑いのない、または眠っている直立した牛を忍び寄らせ、娯楽のために押し上げる活動です。牛をひっくり返す習慣は一般に都市伝説と見なされ、そのような偉業は背の高い話と見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Cow capsizing is an activity that creeps up an unsuspecting or sleeping upright cow and pushes it up for entertainment. The habit of turning a cow over is generally considered an urban legend, and such feats are considered tall stories.
INTO JAPANESE
牛の転覆は、疑いのない、または眠っている直立した牛を忍び寄らせ、娯楽のために押し上げる活動です。牛をひっくり返す習慣は一般に都市伝説と見なされ、そのような偉業は背の高い話と見なされます。
BACK INTO ENGLISH
Cow capsizing is an activity that creeps up an unsuspecting or sleeping upright cow and pushes it up for entertainment. The habit of turning a cow over is generally considered an urban legend, and such feats are considered tall stories.
This is a real translation party!