YOU SAID:
Courage and stupidity were all he had. The right sword and the right hero and the right sportsman, it was all we needed. He had none of it. No ideas, no invention. He was a harmless bluff, a jack-of-all-trades, who rode to the
INTO JAPANESE
勇気と愚かさは彼が持っていたすべてでした。適切な剣と適切なヒーローと適切なスポーツマン、それが私たちに必要なすべてでした。彼はそれを持っていなかった。アイデアも発明もない。彼は無害なブラフ、すべての商人であり、
BACK INTO ENGLISH
Courage and stupidity were all he had. The right sword, the right hero and the right sportsman, that was all we needed. He did not have it. No ideas or inventions. He is a harmless bluff, every merchant,
INTO JAPANESE
勇気と愚かさは彼が持っていたすべてでした。適切な剣、適切なヒーロー、適切なスポーツマン、それが私たちに必要なすべてでした。彼はそれを持っていませんでした。アイデアや発明はありません。彼は無害なブラフであり、すべての商人、
BACK INTO ENGLISH
Courage and stupidity were all he had. The right sword, the right hero, the right sportsman, that was all we needed. He did not have it. No ideas or inventions. He is a harmless bluff, every merchant,
INTO JAPANESE
勇気と愚かさは彼が持っていたすべてでした。適切な剣、適切なヒーロー、適切なスポーツマン、それが私たちに必要なすべてでした。彼はそれを持っていませんでした。アイデアや発明はありません。彼は無害なブラフであり、すべての商人、
BACK INTO ENGLISH
Courage and stupidity were all he had. The right sword, the right hero, the right sportsman, that was all we needed. He did not have it. No ideas or inventions. He is a harmless bluff, every merchant,
You've done this before, haven't you.