YOU SAID:
County road two thirty-three under my feet Nothin' on this white rock but little ol' me
INTO JAPANESE
私の足の下の郡道2 33 この白い岩の上にノッティンが、小さなol'私
BACK INTO ENGLISH
County Road 2 33 under my feet Nottin on this white rock, but the little ol' I
INTO JAPANESE
私の足の下の郡道2 33 この白い岩の上のノッティン、しかし小さなol'I
BACK INTO ENGLISH
County Road 2 33 under my feet Notting on this white rock, but a little ol'I
INTO JAPANESE
私の足の下の郡道2 33 この白い岩の上に乗って、しかし少しol'I
BACK INTO ENGLISH
County Road 2 33 under my feet riding on this white rock, but a little ol'i
INTO JAPANESE
私の足の下の郡道2 33 この白い岩に乗って、しかし少しol'i
BACK INTO ENGLISH
County Road 2 33 under my feet riding on this white rock, but a little ol'i
That didn't even make that much sense in English.