YOU SAID:
Could you swing by the grocery store on your way home and grab some milk?
INTO JAPANESE
あなたは家に帰る途中で食料雑貨店で遊んで、牛乳をつかんでもらえますか?
BACK INTO ENGLISH
Can you get milk while playing at a grocery store on your way home?
INTO JAPANESE
帰宅途中の食料品店で遊んでいる間に牛乳を飲むことはできますか?
BACK INTO ENGLISH
Can you drink milk while playing at a grocery store on the way home?
INTO JAPANESE
家に帰る途中で食料品店で遊んでいる間にミルクを飲むことができますか?
BACK INTO ENGLISH
Can I drink milk while I am playing at a grocery store on my way home?
INTO JAPANESE
帰宅途中の食料品店で遊んでいる間にミルクを飲むことはできますか?
BACK INTO ENGLISH
Can you drink milk while playing at a grocery store on the way home?
INTO JAPANESE
家に帰る途中で食料品店で遊んでいる間にミルクを飲むことができますか?
BACK INTO ENGLISH
Can I drink milk while I am playing at a grocery store on my way home?
INTO JAPANESE
帰宅途中の食料品店で遊んでいる間にミルクを飲むことはできますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium