YOU SAID:
Could you give me an interesting equilibrium for once? Half of these just change once or twice then don't do any more.
INTO JAPANESE
おもしろい均衡をもう一度与えてもらえますか。これらの半分は一度か二度変わるだけで、それ以上はしません。
BACK INTO ENGLISH
Can you give me an interesting balance again? These halves change only once or twice, and do not go any further.
INTO JAPANESE
もう一度面白いバランスをください。これらの半分は一度か二度しか変わらず、それ以上は進みません。
BACK INTO ENGLISH
Please take a funny balance again. These halves change only once or twice and do not go any further.
INTO JAPANESE
もう一度面白いバランスを取ってください。これらの半分は一度か二度しか変わらず、それ以上は進みません。
BACK INTO ENGLISH
Please make an interesting balance again. These halves change only once or twice and do not go any further.
INTO JAPANESE
もう一度面白いバランスを作ってください。これらの半分は一度か二度しか変わらず、それ以上は進みません。
BACK INTO ENGLISH
Please make an interesting balance again. These halves change only once or twice and do not go any further.
That's deep, man.