YOU SAID:
Could he really be contemplating returning to the team he left just a year previously?
INTO JAPANESE
彼は本当に1年前に去ったチームに戻ることを本当に考えているのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Is he really thinking about returning to the team he left a year ago?
INTO JAPANESE
彼は一年前に去ったチームに戻ることを本当に考えていますか?
BACK INTO ENGLISH
Does he really consider returning to the team he left a year ago?
INTO JAPANESE
彼は本当に1年前に辞任したチームに戻ることを考えていますか?
BACK INTO ENGLISH
Is he really thinking of returning to the team he resigned a year ago?
INTO JAPANESE
彼は本当に1年前に辞任したチームに戻ることを考えていますか?
BACK INTO ENGLISH
Is he really thinking of returning to the team he resigned a year ago?
Come on, you can do better than that.