YOU SAID:
Could be! Who knows? There’s something’ due any day; I will know right away Soon as it shows It may come cannonballin’ Down through the sky Gleam in its eye Bright as a rose!
INTO JAPANESE
になり得る!知るか?いつでも "何かがあります。私はすぐに知るすぐにそれが示すようにそれはcannonballin '来るかもしれない空の下に目の中に光るバラとして明るく!
BACK INTO ENGLISH
Can be! Do you know? Any time "There is something. I know soon soon As it shows it maynonballin 'Brightening as a glowing rose in the eyes under the sky may come!
INTO JAPANESE
することができます!あなたは知っていますか?いつでも "何かがあります。私はすぐに知っています。それが示すように、maynonballin '空の下で目の輝くバラとして明るくなるかもしれません!
BACK INTO ENGLISH
can! Do you know? Any time "There is something, I know soonly, it may light up as a shining rose of the eyes under the maynonballin 'sky as it indicates!
INTO JAPANESE
できる!あなたは知っていますか?いつでも「何かがある、私はすぐに知っている、それは示すようにmaynonballinの空の下で目の輝くバラとして明るくなるかもしれない!
BACK INTO ENGLISH
it can! Do you know? Whenever there is something, I immediately know, it may brighten up as a shining rose in the eyes under the maynonballin sky as shown!
INTO JAPANESE
できる!あなたは知っていますか?何かがあるときはいつでも、私はすぐにわかるでしょう、示されているように、maynonballinの空の下の目に輝くバラとして明るくなるかもしれません!
BACK INTO ENGLISH
it can! Do you know? Whenever there is something, I will soon see, as may be shown, it may brighten up as a shining rose in the eyes under the maynonballin sky!
INTO JAPANESE
それができる!知っていますか。あるたびに、何か私はすぐに表示されます、表示ことがあります、それが maynonballin の空の下で目の前に輝くバラのようで明るく可能性があります!
BACK INTO ENGLISH
Can do it! do you know. Whenever there is anything, I'll soon may be bright, like the rose, it shines in front of under the sky of maynonballin in!
INTO JAPANESE
それを行うことができます!知っていますか。何かがある、いつでもすぐに可能性がありますよ、バラのような明るいの前の maynonballin の空の下で輝く!
BACK INTO ENGLISH
You can do it! do you know. There is something so anytime soon might be of bright rose-like shine in the sky before maynonballin!
INTO JAPANESE
それができますよ!知っていますか。何か、いつでもすぐにかもしれない maynonballin の前に空の明るいバラのような輝きのある!
BACK INTO ENGLISH
I can do this! Do you know? With the shine of bright roses in the sky before the maynonballin could be anything, anytime soon!
INTO JAPANESE
それができます!知っていますか。Maynonballin の前に空の明るいバラの輝きと何でもできる、いつでもすぐに!
BACK INTO ENGLISH
You can have it! Do you know? In front of the Maynonballin bright rose sky glow and can do anything, anytime soon!
INTO JAPANESE
それを持つことができます!知っていますか。Maynonballin 明るいバラ空の前で輝き、いつでもすぐに何かを行うことができます!
BACK INTO ENGLISH
You can have it! Do you know? Maynonballin bright rose shine in front of the sky and you can do something anytime soon!
INTO JAPANESE
それを持つことができます!知っていますか。空と君の前に Maynonballin 明るいバラの輝きは、いつでもすぐに何かを行うことができます!
BACK INTO ENGLISH
You can have it! do you know. To shine light Maynonballin prior to empty and Mr. rose anytime soon do something you can do!
INTO JAPANESE
それを持つことができます!知っていますか。輝く空といつでもローズさんの前に光の Maynonballin はすぐに何ができるかを行います!
BACK INTO ENGLISH
You can have it! do you know. Starry sky and always rose and it's ago light Maynonballin now what can you do!
INTO JAPANESE
それを持つことができます!知っていますか。星空と常にローズとそれの前の光の Maynonballin 今、あなたは何を行うことができます!
BACK INTO ENGLISH
You can have it! do you know. Starry sky and always Maynonballin light rose and before it now, you do what you can!
INTO JAPANESE
それを持つことができます!知っていますか。星空と常にバラと今それの前に、何ができるかを行う光 Maynonballin!
BACK INTO ENGLISH
You can have it! do you know. Starry sky and light Maynonballin always rose and now in front of it, what can you do!
INTO JAPANESE
それを持つことができます!知っていますか。星空と光 Maynonballin は常に上昇し、今目の前に、何ができるか!
BACK INTO ENGLISH
You can have it! do you know. Starry sky and light Maynonballin are always rising, or what you can do now!
INTO JAPANESE
それを持つことができます!知っていますか。星空と光 Maynonballin が常に上昇している、または、今何ができるか!
BACK INTO ENGLISH
You can have it! do you know. Starry sky and light Maynonballin has risen constantly, or what you can do now!
INTO JAPANESE
それを持つことができます!知っていますか。星空と光 Maynonballin は、常に上昇しているか、今何ができるか!
BACK INTO ENGLISH
You can have it! do you know. Starry sky and light Maynonballin is always on the rise, what you can do now!
INTO JAPANESE
それを持つことができます!知っていますか。星空と光 Maynonballin が増加して、今何ができるか常に!
BACK INTO ENGLISH
You can have it! do you know. Starry sky and light Maynonballin are increasing, what you can do now to keep!
INTO JAPANESE
それを持つことができます!知っていますか。星空と光 Maynonballin が増加している今を維持するに何ができるか!
BACK INTO ENGLISH
You can have it! do you know. To keep the rising stars and light Maynonballin now what can you do?!
INTO JAPANESE
それを持つことができます!知っていますか。上昇の星と光 Maynonballin を保つために今何ができるか?
BACK INTO ENGLISH
You can have it! do you know. What you can do now to keep rising stars and light Maynonballin?
INTO JAPANESE
それを持つことができます!知っていますか。何ができるか今につ星の評価は上昇し、光の Maynonballin?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium